Вопросительные местоимения в итальянском языке
Вопросительные местоимения — это служебные слова, которые используются для построения вопросов с целью выяснения информации о лице, предмете, причине, месте, времени и так далее. В итальянском языке они играют важную роль в разговорной и письменной речи, а также имеют свои особенности в употреблении и согласовании.
Итальянский | Русский перевод | Особенности и примеры |
---|---|---|
chi | кто | Используется только для обозначения лица. |
che | что / какой | Может означать “что” (в вопросах о предмете) или “какой” (в зависимости от контекста). |
cosa / che cosa | что | Синоним к che, более разговорное. |
quale | который, какой | Имеет форму единственного и множественного числа; согласуется с существительным по роду и числу. |
come | как | Вопрос о способе действия, состоянии и характеристике. |
dove | где | Вопрос о месте. |
quando | когда | Вопрос о времени. |
perché | почему, для чего | Вопрос о причине или цели. |
quanto | сколько | Согласуется с существительным по роду и числу; может выступать как прилагательное или наречие. |
Примеры:
Che — самое универсальное местоимение, чаще всего переводится как «что», но может употребляться и в значении «какой» перед существительным (при этом обычно сопровождается определённым артиклем или другим указателем).
Cosa и che cosa — синонимы, используемые преимущественно в значении «что». Чаще встречаются в разговорной речи.
Примеры:
Форма | Пример |
---|---|
quale (m/f ед.ч.) | Quale libro preferisci? — Какую книгу предпочитаешь? |
quali (мн.ч.) | Quali film hai visto? — Какие фильмы ты видел? |
Примеры:
Примеры:
Примеры:
Примеры:
Примеры:
Форма | Пример |
---|---|
quanto (m. ед.ч.) | Quanto tempo hai? — Сколько у тебя времени? |
quanta (f. ед.ч.) | Quanta acqua bevi? — Сколько воды ты пьёшь? |
quanti (m. мн.ч.) | Quanti libri leggi? — Сколько книг читаешь? |
quante (f. мн.ч.) | Quante persone vengono? — Сколько людей придёт? |
Примеры:
Вопросительное местоимение обычно стоит в начале вопроса.
Часто вопросительное местоимение сочетается с предлогами:
Итальянский | Русский | Пример |
---|---|---|
con chi | с кем | Con chi vai al cinema? |
di chi | чей | Di chi è questo libro? |
a cosa / a che cosa | чему, для чего | A cosa serve questo? |
per chi | для кого | Per chi è questo regalo? |
Некоторые слова совпадают по форме с относительными местоимениями (например, che, cui), но смысл и функция различаются:
В устной речи вопросительное местоимение выделяется интонацией — вопросительная интонация, обычно повышенная на конце предложения.
В письменной речи вопросительные предложения заканчиваются вопросительным знаком (?).
В итальянском языке допускается инверсия подлежащего и сказуемого после вопросительного местоимения, но часто сохраняется обычный порядок слов.
Примеры:
Таким образом, вопросительные местоимения в итальянском языке образуют разветвленную и гибкую систему, позволяющую точно формулировать вопросы различных типов и получать необходимую информацию. Их правильное использование — ключ к успешному общению и пониманию в итальянской речи.