Participio (причастие): настоящее и прошедшее время

Participio — неличная форма глагола, которая может выполнять функции прилагательного, части составного глагольного сказуемого или участвовать в других сложных конструкциях. В итальянском языке различают две основные формы причастия:

  • Participio presente (настоящее причастие)
  • Participio passato (прошедшее причастие)

Обе формы имеют разную морфологию, значение и функции.


Participio presente (настоящее причастие)

Образование

Настоящее причастие образуется от основы глагола и окончаний:

  • -ante — для глаголов I спряжения (на -are)
  • -ente — для глаголов II и III спряжения (на -ere и -ire)
  • Некоторые глаголы III спряжения могут принимать окончание -iente

Примеры:

Инфинитив Основа Participio Presente
parlare parl- parlante
credere cred- credente
dormire dorm- dormiente

Значение

Participio presente обозначает действие, происходящее одновременно с другим действием. Оно соответствует русскому действительному причастию настоящего времени (читающий, говорящий, идущий).

Примеры:

  • Una ragazza sorridente — Девушка, улыбающаяся
  • Un uomo parlante inglese — Мужчина, говорящий по-английски

Грамматические особенности

  • Participio presente склоняется по родам и числам, когда употребляется как прилагательное.
  • В современном итальянском языке используется редко в разговорной речи и чаще встречается в книжном или научном стиле.

Примеры с согласованием:

  • studenti parlanti — говорящие студенты
  • bambina piangente — плачущая девочка

Participio passato (прошедшее причастие)

Образование

Participio passato образуется от глагольной основы с помощью суффиксов:

  • -ato — для глаголов I спряжения
  • -uto — для глаголов II спряжения
  • -ito — для глаголов III спряжения

Однако для многих глаголов, особенно неправильных, форма причастия прошедшего времени является неправильной и требует запоминания.

Примеры:

Инфинитив Participio Passato
parlare parlato
credere creduto
dormire dormito
fare fatto
vedere visto
scrivere scritto

Значение

Participio passato выражает завершённость действия и соответствует в русском языке действительному или страдательному причастию прошедшего времени (сделавший, написанный, увиденный).


Употребление Participio passato

1. В составе сложных времён

Participio passato — неотъемлемая часть сложных глагольных времён, таких как passato prossimo, trapassato prossimo и др., в сочетании с вспомогательными глаголами essere или avere.

Примеры:

  • Ho mangiato. — Я поел.
  • Siamo partiti. — Мы уехали.
  • Era arrivato tardi. — Он пришёл поздно.

2. Согласование с подлежащим или дополнением

Если вспомогательный глагол — essere, participio passato согласуется с подлежащим в роде и числе:

  • Lei è andata.
  • Loro sono partiti.

Если используется avere, то причастие не согласуется с подлежащим, но согласуется с прямым дополнением, если оно стоит перед глаголом:

  • Le lettere che ho scritto — Письма, которые я написал
  • L’ho vista ieri. — Я её видел вчера (vista согласуется с прямым дополнением “la”, стоящим перед глаголом)

3. В функции определения (причастный оборот)

Participio passato может использоваться как прилагательное:

  • una lettera scritta a mano — письмо, написанное от руки
  • un bambino educato — воспитанный ребёнок

Сравнение: Participio presente и passato

Категория Participio presente Participio passato
Время Одновременность с действием Предшествование действию
Значение Действительное причастие Действительное/страдательное
Спряжения -ante, -ente, -iente -ato, -uto, -ito + неправильные формы
Склонение по роду/числу Только в функции прилагательного Обязательно с essere, возможно с avere
Стиль Формальный, книжный Широко распространён

Особенности употребления в пассивных конструкциях

Participio passato играет ключевую роль в образовании страдательного залога:

  • Il libro è stato scritto da un famoso autore. — Книга была написана известным автором.

Форма essere + participio passato используется для выражения состояния или действия в пассиве.


Причастия в устойчивых выражениях и лексикализованные формы

Некоторые причастия утратили глагольную связь и стали частью устойчивых сочетаний или превратились в прилагательные:

  • benedetto (благословлённый, но также как ругательство: ’sto benedetto ragazzo)
  • detto — сказанный, но также «изречение»
  • nato — рождённый, но также: Luigi Neri, nato a Firenze

Закрепление грамматических моделей

1. Participio presente как определение:

  • una persona affascinante — обаятельный человек
  • una voce tremante — дрожащий голос

2. Participio passato как часть составного времени:

  • Abbiamo finito il lavoro. — Мы закончили работу.
  • È caduta dalla sedia. — Она упала со стула.

3. Participio passato как прилагательное:

  • una finestra aperta — открытое окно
  • una macchina rotta — сломанная машина

4. Причастия в роли существительных:

Иногда причастие функционирует как существительное:

  • il laureato — выпускник
  • il condannato — осуждённый
  • il vincente — победитель

Такие формы часто фиксируются в словарях отдельно.


Вывод о функциональной значимости

Причастия в итальянском языке обладают высокой грамматической и стилистической ценностью. Participio passato активно участвует в формировании глагольных времён и пассивных конструкций. Participio presente, хотя и менее распространён в разговорной речи, сохраняет значимость в литературе, публицистике и как компонент расширенного именного определения. Умение распознавать, правильно употреблять и согласовывать причастия является ключевым навыком в овладении итальянской грамматикой.