Косвенное повелительное наклонение

Косвенное повелительное наклонение (или косвенная форма повеления) в сингальском языке представляет собой конструкцию, выражающую приказ, просьбу или совет, но в косвенной форме. В отличие от прямого повелительного наклонения, где используется форма глагола для обозначения приказа (например, “иди!”, “сделай!”), косвенное повелительное наклонение требует дополнительного элемента в предложении, который делает высказывание более вежливым и формальным.

Структура и использование

Косвенное повелительное наклонение формируется с использованием глаголов, указывающих на намерение, желание или просьбу, а также с применением специфических конструкций для передачи приказа или просьбы в косвенной форме. Основная структура этой формы включает использование глагола в сочетании с частицей, которая указывает на косвенность высказывания.

  1. Глагол + частица + субстантив (или глагол)

    В этой конструкции используется глагол в основной форме, за исключением случаев, когда требуется добавить специфические элементы для вежливости. Частица, которая сопровождает глагол в косвенном наклонении, может варьироваться в зависимости от контекста и стиля общения.

    Пример:

    • “ඔහු එය කරන්න කියන්න” (Ohu eya karanna kiyan̆na) — “Попросите его сделать это.”

    Здесь используется форма “කියන්න” (kiyan̆na), которая является глагольной формой, указывающей на косвенное повеление.

Образование косвенного повелительного наклонения

Образование косвенного повелительного наклонения в сингальском языке зависит от ряда факторов, таких как лицо и число субъекта, а также время действия. Рассмотрим несколько основных случаев:

  1. Форма для третьего лица

    Для третьего лица косвенное повелительное наклонение в сингальском языке обычно образуется с помощью добавления частицы “කියන්න” (kiyan̆na), которая делает выражение просьбы или приказа более вежливым.

    Пример:

    • “ඔහු එය කරන්න කියන්න” (Ohu eya karanna kiyan̆na) — “Попросите его сделать это.”
  2. Форма для второго лица

    Для второго лица (когда говорящий обращается напрямую к собеседнику) используется форма глагола с частицей “කියන්න” (kiyan̆na), которая указывает на просьбу или приказ, выраженные косвенно.

    Пример:

    • “ඇය එය කරන්න කියන්න” (Aya eya karanna kiyan̆na) — “Попроси её сделать это.”
  3. Форма для первого лица

    В случае первого лица часто используется более вежливая форма, указывающая на намерение выполнить что-то в будущем или просьбу.

    Пример:

    • “මම එය කරන්න කියන්න” (Mama eya karanna kiyan̆na) — “Я попрошу его сделать это.”

Контекстуальные нюансы

Косвенное повелительное наклонение часто используется в формальных или вежливых контекстах, а также при обращении к старшим или незнакомым людям. В более неформальных или интимных ситуациях оно может быть реже применимо, так как в повседневной речи предпочтение отдается прямым повелительным формам.

Кроме того, косвенная форма может быть использована для передачи приказа, который предполагает согласие другой стороны или выражение уважения к её свободе выбора. В этом случае используется грамматическая конструкция, подчеркивающая вежливость и отсутствие давления.

Примеры использования

  1. Приказ или просьба с косвенным наклонением

    Пример:

    • “ඔවුන් එය කරන්න කියන්න” (Ovun eya karanna kiyan̆na) — “Попросите их сделать это.”
  2. Использование в косвенной речи

    В сингальском языке косвенное повелительное наклонение может также применяться в косвенной речи, где сообщается, что кто-то попросил или приказал что-то сделать.

    Пример:

    • “ඔහු මට එය කරන්න කියා තිබුණා” (Ohu mata eya karanna kiya thibuna) — “Он сказал мне, чтобы я сделал это.”

Заключение

Косвенное повелительное наклонение в сингальском языке служит важным инструментом для передачи вежливых просьб, приказов и рекомендаций. Это конструкция, которая позволяет говорить с уважением, особенно в формальных и общественных ситуациях, когда требуется проявить внимание к собеседнику и его праву на выбор.