Общие вопросы

1. Формирование общего вопроса

В персидском языке для формирования общего вопроса, то есть вопроса, на который предполагается ответ “да” или “нет”, используется специальная инверсия в предложении или добавление вопросительной частицы в конце. В отличие от некоторых языков, в персидском для создания вопроса не требуется изменения порядка слов или дополнений к глаголу.

1.1. Инверсия глагола

Инверсия — это изменение порядка слов в предложении, при котором глагол стоит перед подлежащим. Например:

  • Ты говоришь по-английскиTo inglisi sohbat mikoni
  • Ты говоришь по-английски?Sohbat mikoni inglisi?

В данном случае в вопросе глагол “sahbat mikoni” (говоришь) предшествует подлежащему “to” (ты).

1.2. Вопросительная частица

В персидском языке также часто используется вопросительная частица “на?” (نه) в конце предложения для образования вопроса. Это делает предложение более явным, как вопрос. Например:

  • Ты знаешь её?To u ro mishnasi na?

Частица “на” — это типичный способ получения общего вопроса, не изменяя порядок слов.

2. Интонация

Интонация играет важную роль в персидских вопросах. В общем, в вопросах интонация на последнем слове или фразе поднимается, что отличает вопрос от утверждения. Однако этот элемент не всегда обязательно реализуется в письменной форме.

3. Вопросы с использованием вопросительных слов

Для формирования специальных вопросов, в которых требуется уточнение, используются различные вопросительные слова.

3.1. Вопросительные слова

Персидский язык имеет ряд вопросительных слов, которые можно использовать для создания более конкретных вопросов. Примеры:

  • Что?Чи? (چی؟)
  • Кто?Ки? (کی؟)
  • Где?Куджá? (کجا؟)
  • Когда?Когда? (کی؟)
  • Почему?Чера? (چرا؟)

Эти слова размещаются в начале предложения или после местоимения, если это необходимо.

3.2. Пример специальных вопросов
  • Что ты хочешь?To chi mikhahi? (تو چی می‌خواهی؟)
  • Кто она?U ki-ye? (او کی‌ است؟)

4. Вопросы с модальными глаголами

Для выражения вопросов с модальными глаголами, такими как мочь, хотеть, надо и так далее, инверсия и использование вопросительных частиц также применяется. Например:

  • Ты можешь помочь мне?To mitavani komak koni? (تو می‌تونی کمک کنی؟)
  • Ты должен пойти туда?To bayad boro anja? (تو باید بروی آنجا؟)

5. Отрицание в общих вопросах

Для образования отрицательных вопросов в персидском языке используется частица “na” в сочетании с глаголом. Это отличается от русского языка, где отрицание в вопросах часто требует изменения формы глагола или слова.

  • Ты не хочешь это сделать?To in ro nakhahi kard? (تو این رو نخواهی کرد؟)

Важно заметить, что в отрицательных вопросах часто выражается сомнение или желание получить подтверждение.

6. Сложные вопросы

Иногда персидский язык использует сложные вопросы, состоящие из нескольких частей, объединенных с помощью союзов. В таких вопросах также применяется вопросительная частица на конце.

  • Ты знаешь, кто она и что она делает?To midoni ki-ye va chi mikone? (تو می‌دونی کی‌ است و چی می‌کنه؟)

В таких предложениях сохраняется структура, где после вопросительного слова идет глагол, а интонация подтверждает характер вопроса.

7. Особенности в разных диалектах

Персидский язык имеет множество диалектов, и в некоторых из них могут встречаться особенности в образовании вопросов. Например, в диалектах некоторых регионов Ирана вопросительные частицы могут изменяться или даже заменяться местными выражениями.

Тем не менее, стандартный персидский язык, как правило, остается неизменным в использовании основных вопросов и принципов их образования.