Эвиденциальность – это категория, выражающая информацию о том, каким образом говорящий получил информацию, выражаемую в предложении. В персидском языке эвиденциальность реализуется с помощью морфологических и синтаксических средств, в первую очередь через особые формы глаголов, а также через модальные частицы и наречия.
В персидском языке эвиденциальность, как правило, выражается через особую форму глаголов, которая называется “формой эвиденциальности”. Она служит для указания на источник информации или степень уверенности говорящего в том, что происходит.
Форма с суффиксом “-e”: В традиционном персидском языке для выражения эвиденциальности используется суффикс -e (или его вариации), который прикрепляется к глаголу в форме прошедшего времени. Эта форма указывает, что говорящий не является непосредственным свидетелем события, а знает о нем через вторичные источники.
Пример:
Эта форма может быть использована для выражения различных видов информации, полученной через косвенные источники, таких как слухи, рассказы других людей, или догадки.
В персидском языке существует несколько модальных частиц, которые служат для выражения эвиденциальности, уточняя источник информации или степень уверенности говорящего.
باید (bâyad) – Частица, которая выражает необходимость или обязательность чего-либо и может использоваться для обозначения предположения или догадки говорящего о происходящем, ссылаясь на нечто, что не является непосредственным опытом говорящего.
Пример:
ظاهرا (zâheran) – Эта частица используется для выражения информации, которая предполагается или кажется очевидной, исходя из внешних признаков. Она может указывать на то, что говорящий полагается на восприятие, а не на прямые свидетельства.
Пример:
شنیده (shenide) – Частица, которая используется для выражения того, что информация получена через слухи или сообщения других людей. Это средство эвиденциальности акцентирует внимание на источнике, который является вторичным и не предполагает личного опыта говорящего.
Пример:
Кроме морфологических и синтаксических средств, эвиденциальность в персидском языке может быть выражена и с помощью наречий, которые уточняют, как именно была получена информация.
احتمالاً (ehtemâlan) – наречие, которое переводится как “вероятно” или “наверное”, используется для выражения предположений или догадок, основанных на косвенной информации. Это наречие указывает на то, что говорящий не может утверждать с полной уверенностью, а лишь предполагает, основываясь на доступных данных.
Пример:
مطمئناً (motma’enan) – наречие, которое выражает уверенность говорящего в происходящем событии, при этом информация может быть получена как напрямую, так и через второй источник.
Пример:
Синтаксическая структура также играет важную роль в выражении эвиденциальности в персидском языке. Эффект эвиденциальности может быть достигнут через использование определенных конструкций, особенно с участием частиц и наречий.
Использование конструкции с глаголом “шнедидан” (شنیدن): Эта структура используется для передачи информации, полученной через слухи. Глагол “шнедидан” в сочетании с другими элементами образует фразу, которая указывает на косвенный источник информации.
Пример:
Вопросы, в которых речь идет о том, как была получена информация, часто включают эвиденциальные элементы. Это позволяет уточнить источник информации.
Эвиденциальность в персидском языке имеет несколько средств выражения, включая особые формы глаголов, модальные частицы, наречия и синтаксические конструкции. Эти средства позволяют не только сообщить информацию, но и указать, каким образом говорящий получил эту информацию — будь то через личное восприятие, через слухи или с помощью предположений.