Типы придаточных предложений

Типы придаточных предложений в непальском языке

Непальский язык обладает развитой системой сложноподчинённого синтаксиса, где придаточные предложения выполняют разнообразные синтаксические и семантические функции. Придаточные предложения могут выражать условие, цель, причину, следствие, время, уступку, определение и т.д. Все эти типы реализуются при помощи различных грамматических механизмов: союзов, постпозиций, деепричастных оборотов, глагольных форм с номинализирующими окончаниями, а также редупликации и интонационных средств.


Определительные придаточные (также называемые атрибутивными) модифицируют существительные. В непальском языке такие придаточные обычно предшествуют определяемому существительному и заканчиваются глаголом в номинализированной форме на -eko, -ne, -eko thiyeko, -dai gareko и т.п.

Примеры:

  • मैले पढेको पुस्तक राम्रो छ। Maile paḍheko pustak ramro cha. Книга, которую я прочитал, хорошая.

  • हिँडिरहेको मान्छे मेरो दाजु हो। Hiṇḍirāheko mānchhe mero dāju ho. Человек, который идёт, — мой брат.


2. Временные придаточные предложения

Они указывают на время действия главного предложения и часто оформляются при помощи причастных конструкций с окончаниями -da, -pachhi, -samma, -belā, -ko bela, -ko samaya и др.

Примеры:

  • आउँदा म बाहिर जान लाग्दै थिएँ। Ū āuñdā ma bāhira jān lāgdai thiẽ. Когда он пришёл, я собирался выйти.

  • खानेबेलामा पढ्दै थिएँ। Ma khānebelāmā paḍhdai thiẽ. Я учился во время еды.


3. Причинные придаточные предложения

Причинные придаточные указывают на причину действия главного предложения. В непальском языке они вводятся союзами किनभने (поскольку), भएकोले (так как), यसैले (поэтому), किनकि, -ko kāraṇ и т.д.

Примеры:

  • पानी परेका कारणले म आएन। Pānī parekā kāraṇle ma āena. Из-за того что пошёл дождь, я не пришёл.

  • ऊ थाकेको भएकोले सुत्यो। Ū thāgeko bha’ekole sutyo. Он уснул, потому что устал.


4. Целевые придаточные предложения

Целевые придаточные обозначают цель действия и формируются с помощью конструкций с -नको लागि, -को निम्ति, -भनी, -उ भनेर, а также инфинитивов.

Примеры:

  • पढ्नको लागि कलेज जान्छु। Ma paḍhnako lāgi kālej jā̃chu. Я хожу в колледж, чтобы учиться.

  • उसले तपाईंलाई देखाउन भनेर तस्बिर ल्यायो। Usle tapāī̃lāī dekhāuna bhanera tasbir lyāyo. Он принёс фотографию, чтобы показать вам.


5. Условные придаточные предложения

Эти придаточные выражают условие и часто оформляются союзами यदि, भएमा, भने, - भने и конструкциями на основе деепричастия गरेमा, भएमा и пр.

Примеры:

  • यदि तिमी जान्छौ भने, म पनि जान्छु। Yadi timī jāñchau bhane, ma pani jāñchu. Если ты пойдёшь, я тоже пойду.

  • पढेमा पास हुन्छौ। Paḍhema pāsa hunchau. Если будешь учиться — сдашь.


6. Уступительные придаточные предложения

Уступительные придаточные выражают значение противопоставления ожиданию. Используются союзы यद्यपि, भएपनि, तथापि, हुनत, а также деепричастные конструкции на -ता पनि, -ए पनि.

Примеры:

  • पढेपनि ऊ पास भएन। Paḍhepani ū pāsa bhaena. Хотя он учился, он не сдал.

  • हुनत ऊ सानो छ, तर चालाक छ। Hūnata ū sānō cha, tara chālāk cha. Хотя он маленький, но умный.


7. Следственные придаточные предложения

Выражают следствие и часто оформляются при помощи конструкций с त्यसैले, फलस्वरूप, यसकारणले, त्यसकारणले, त्यसर्थ и др.

Примеры:

  • ऊ बिरामी भयो, त्यसैले स्कुल गएन। Ū birāmī bhayo, tyasaile skul gaena. Он заболел, поэтому не пошёл в школу.

  • उसले मिहिनेत गर्‍यो, फलस्वरूप ऊ प्रथम भयो। Usle mihinet garyo, phalasvarūpa ū pratham bhayo. Он много трудился, в результате стал первым.


8. Сравнительные придаточные предложения

Сравнение в непальском может быть выражено через конструкции जस्तै, झैं, सरह, भन्दा и сочетания глаголов.

Примеры:

  • ऊ सिंह जस्तै बलियो छ। Ū siṃha jastai baliyo cha. Он силён, как лев.

  • म तिमीभन्दा धेरै जान्दछु। Ma timībhanda dhērai jāndachhu. Я знаю больше, чем ты.


9. Изъяснительные придаточные предложения

Эти конструкции передают содержание мысли, речи, чувства и т.п. Чаще всего оформляются союзами भनी, भनेको, भन्दै, भन्छ कि, а также конструкциями с глаголами речи и мышления (भन्नु, सोचना, सोध्नु, etc.).

Примеры:

  • उसले भन्यो कि ऊ आउँछUsle bhanyo ki ū āuñcha. Он сказал, что придёт.

  • मैले तपाईं जानुहुन्छ भनी सोचेँ। Maile tapāī̃ jānu huncha bhani sochẽ. Я подумал, что вы пойдёте.


Синтаксические особенности

  • Придаточные предложения в непальском, как правило, предшествуют главному существительному, если они атрибутивные.
  • Глагольная форма в конце придаточного может быть номинализирована (с помощью суффиксов -eko, -ne и пр.), особенно если придаточное занимает позицию атрибутивного определения.
  • В сложноподчинённой конструкции типична SOV-позиция (подлежащее — дополнение — сказуемое), и придаточное обычно ставится перед глаголом главного предложения.
  • Часто встречаются деепричастные обороты, которые выполняют функцию условного, временного или уступительного придаточного.

Типизация по функции и форме

Тип придаточного Основные маркеры Частотные глагольные формы
Определительные -eko, -ne причастия прошедшего/настоящего
Временные -da, -pachhi, -bela деепричастия, существительные
Причинные -ko kāraṇle, bha’ekole прошедшее + причина
Целевые -ko lāgi, -bhani инфинитивы, перефразированные цели
Условные -bhane, -garemā деепричастия
Уступительные -ta pani, -e pani деепричастия, сравнительные формы
Следственные tyasaile, phalasvarūpa полное предложение
Сравнительные jastai, jhai, bhanda формы сравнения
Изъяснительные bhani, ki косвенная речь

Система подчинения в непальском языке демонстрирует значительную гибкость и выразительность благодаря синтетическим и аналитическим механизмам, что позволяет точно и многозначно передавать смысловые связи между частями сложного предложения.