Типы придаточных предложений в непальском языке
Непальский язык обладает развитой системой сложноподчинённого синтаксиса, где придаточные предложения выполняют разнообразные синтаксические и семантические функции. Придаточные предложения могут выражать условие, цель, причину, следствие, время, уступку, определение и т.д. Все эти типы реализуются при помощи различных грамматических механизмов: союзов, постпозиций, деепричастных оборотов, глагольных форм с номинализирующими окончаниями, а также редупликации и интонационных средств.
Определительные придаточные (также называемые атрибутивными) модифицируют существительные. В непальском языке такие придаточные обычно предшествуют определяемому существительному и заканчиваются глаголом в номинализированной форме на -eko, -ne, -eko thiyeko, -dai gareko и т.п.
Примеры:
मैले पढेको पुस्तक राम्रो छ। Maile paḍheko pustak ramro cha. Книга, которую я прочитал, хорошая.
हिँडिरहेको मान्छे मेरो दाजु हो। Hiṇḍirāheko mānchhe mero dāju ho. Человек, который идёт, — мой брат.
Они указывают на время действия главного предложения и часто оформляются при помощи причастных конструкций с окончаниями -da, -pachhi, -samma, -belā, -ko bela, -ko samaya и др.
Примеры:
ऊ आउँदा म बाहिर जान लाग्दै थिएँ। Ū āuñdā ma bāhira jān lāgdai thiẽ. Когда он пришёл, я собирался выйти.
म खानेबेलामा पढ्दै थिएँ। Ma khānebelāmā paḍhdai thiẽ. Я учился во время еды.
Причинные придаточные указывают на причину действия главного предложения. В непальском языке они вводятся союзами किनभने (поскольку), भएकोले (так как), यसैले (поэтому), किनकि, -ko kāraṇ и т.д.
Примеры:
पानी परेका कारणले म आएन। Pānī parekā kāraṇle ma āena. Из-за того что пошёл дождь, я не пришёл.
ऊ थाकेको भएकोले सुत्यो। Ū thāgeko bha’ekole sutyo. Он уснул, потому что устал.
Целевые придаточные обозначают цель действия и формируются с помощью конструкций с -नको लागि, -को निम्ति, -भनी, -उ भनेर, а также инфинитивов.
Примеры:
म पढ्नको लागि कलेज जान्छु। Ma paḍhnako lāgi kālej jā̃chu. Я хожу в колледж, чтобы учиться.
उसले तपाईंलाई देखाउन भनेर तस्बिर ल्यायो। Usle tapāī̃lāī dekhāuna bhanera tasbir lyāyo. Он принёс фотографию, чтобы показать вам.
Эти придаточные выражают условие и часто оформляются союзами यदि, भएमा, भने, - भने и конструкциями на основе деепричастия गरेमा, भएमा и пр.
Примеры:
यदि तिमी जान्छौ भने, म पनि जान्छु। Yadi timī jāñchau bhane, ma pani jāñchu. Если ты пойдёшь, я тоже пойду.
पढेमा पास हुन्छौ। Paḍhema pāsa hunchau. Если будешь учиться — сдашь.
Уступительные придаточные выражают значение противопоставления ожиданию. Используются союзы यद्यपि, भएपनि, तथापि, हुनत, а также деепричастные конструкции на -ता पनि, -ए पनि.
Примеры:
पढेपनि ऊ पास भएन। Paḍhepani ū pāsa bhaena. Хотя он учился, он не сдал.
हुनत ऊ सानो छ, तर चालाक छ। Hūnata ū sānō cha, tara chālāk cha. Хотя он маленький, но умный.
Выражают следствие и часто оформляются при помощи конструкций с त्यसैले, फलस्वरूप, यसकारणले, त्यसकारणले, त्यसर्थ и др.
Примеры:
ऊ बिरामी भयो, त्यसैले स्कुल गएन। Ū birāmī bhayo, tyasaile skul gaena. Он заболел, поэтому не пошёл в школу.
उसले मिहिनेत गर्यो, फलस्वरूप ऊ प्रथम भयो। Usle mihinet garyo, phalasvarūpa ū pratham bhayo. Он много трудился, в результате стал первым.
Сравнение в непальском может быть выражено через конструкции जस्तै, झैं, सरह, भन्दा и сочетания глаголов.
Примеры:
ऊ सिंह जस्तै बलियो छ। Ū siṃha jastai baliyo cha. Он силён, как лев.
म तिमीभन्दा धेरै जान्दछु। Ma timībhanda dhērai jāndachhu. Я знаю больше, чем ты.
Эти конструкции передают содержание мысли, речи, чувства и т.п. Чаще всего оформляются союзами भनी, भनेको, भन्दै, भन्छ कि, а также конструкциями с глаголами речи и мышления (भन्नु, सोचना, सोध्नु, etc.).
Примеры:
उसले भन्यो कि ऊ आउँछ। Usle bhanyo ki ū āuñcha. Он сказал, что придёт.
मैले तपाईं जानुहुन्छ भनी सोचेँ। Maile tapāī̃ jānu huncha bhani sochẽ. Я подумал, что вы пойдёте.
Тип придаточного | Основные маркеры | Частотные глагольные формы |
---|---|---|
Определительные | -eko, -ne | причастия прошедшего/настоящего |
Временные | -da, -pachhi, -bela | деепричастия, существительные |
Причинные | -ko kāraṇle, bha’ekole | прошедшее + причина |
Целевые | -ko lāgi, -bhani | инфинитивы, перефразированные цели |
Условные | -bhane, -garemā | деепричастия |
Уступительные | -ta pani, -e pani | деепричастия, сравнительные формы |
Следственные | tyasaile, phalasvarūpa | полное предложение |
Сравнительные | jastai, jhai, bhanda | формы сравнения |
Изъяснительные | bhani, ki | косвенная речь |
Система подчинения в непальском языке демонстрирует значительную гибкость и выразительность благодаря синтетическим и аналитическим механизмам, что позволяет точно и многозначно передавать смысловые связи между частями сложного предложения.