Сложноподчинённые предложения в непальском языке
Сложноподчинённые предложения (उपवाक्ययुक्त वाक्य) в непальском языке строятся путём объединения одного главного предложения (मुख्य वाक्य) с одним или несколькими придаточными (उपवाक्य), каждое из которых зависит от главного по смыслу и грамматической структуре. Как и в других агглютинативных и флективных языках, сложноподчинённые конструкции в непальском играют ключевую роль в формировании развернутой мысли, уточнения обстоятельств, причин, условий, целей и т. д.
Сложноподчинённые предложения в непальском классифицируются по типу придаточного. Наиболее распространённые:
Они уточняют существительное главного предложения, играя роль прилагательного. Обычно используются относительные конструкции с союзами जो, जुन, जहाँ, जति и др.
Примеры:
त्यो केटी जो नाच्दै छ राम्री छ। «Та девушка, которая танцует, красивая.»
मैले त्यो पुस्तक पढेँ जुन तिमीले दिएको थियौ। «Я прочитал ту книгу, которую ты дал.»
Особенности:
Они раскрывают содержание мыслей, речевых актов, желаний и т. д., часто вводятся союзом कि («что»).
Примеры:
उसले भन्यो कि ऊ आउँदैन। «Он сказал, что не придёт.»
मलाई थाहा थियो कि ऊ बिरामी छ। «Я знал, что он болен.»
Особенности:
Эти придаточные выражают временное соотношение с действием главного предложения. Используются союзные слова: जब, जति बेला, जबसम्म, पछि, अघि, लगत्तै, जति खेर.
Примеры:
जब म घर फर्किएँ, ऊ निदाइसकेको थिई। «Когда я вернулся домой, она уже спала.»
ऊ सुत्नुअघि, उसले दूध पिउँछ। «Перед тем как спать, он пьёт молоко.»
Особенности:
Выражают причину действия главного предложения. Часто используются союзы किनभने, किनभनेकि, भएर, हुनाले, यसैले, कारणले, किनकि.
Примеры:
म गएँ किनभने उसले बोलायो। «Я пошёл, потому что он позвал.»
वर्षा भएकाले, हामी बाहिर गएका छैनौं। «Поскольку был дождь, мы не выходили.»
Особенности:
Выражают условие для действия в главном предложении. Основные союзы: यदि, भने, भएमा, जबसम्म, नभएसम्म.
Примеры:
यदि तिमी पढ्छौ भने, तिमी पास हुनेछौ। «Если ты будешь учиться, ты сдашь.»
पानी परेमा, हामी घरमै बस्नेछौं। «Если пойдёт дождь, мы останемся дома.»
Особенности:
Обозначают цель, с которой совершается действие. Используются конструкции с भनी, ताकि, को लागि, यसको निम्ति.
Примеры:
ऊ पढ्छ ताकि परीक्षा पास गरोस्। «Он учится, чтобы сдать экзамен.»
मैले उसलाई सम्झाएँ कि ऊ ढिलो नगरोस्। «Я напомнил ему, чтобы он не опоздал.»
Особенности:
Показывают противопоставление или уступку. Основные союзы: यद्यपि, यद्यपि… तर, भए पनि, तैपनि, तथापि.
Примеры:
यद्यपि ऊ थाकेको थियो, उसले काम गर्यो। «Хотя он был уставшим, он работал.»
पढेको भए पनि, उसले परीक्षा पास गरेन। «Хотя он и учился, он не сдал экзамен.»
Особенности:
Используются для выражения степени, сравнения или меры. Основные конструкции: जति… उति, जति… त्यति, जति… त्यति बढी.
Примеры:
जति बढी तिमी अभ्यास गर्छौ, त्यति राम्रो परिणाम आउँछ। «Чем больше ты упражняешься, тем лучше результат.»
जति सकिन्छ, त्यति चाँडो आऊ। «Приди как можно скорее.»
Особенности:
Подчинённые предложения в непальском языке могут оформляться с использованием различных глагольных форм:
Infinitive + भनेर — для придаточных цели или изъяснительных: पढ्न भनेर गए। — «Ушёл, чтобы учиться.»
Gerund (verb + ँदै) — при описании одновременности: गाउँदै गर्दा… — «Пока пел…»
Participle forms — при образовании причинных и временных придаточных: पढेपछि, गरेको कारणले и др.
Поскольку непальский язык обладает устойчивым порядком слов SOV, придаточные предложения могут располагаться как перед, так и после главного, в зависимости от контекста и акцента. Однако есть некоторые предпочтения:
В письменной речи подчинённые конструкции выделяются запятыми, особенно если они стоят перед главным предложением. В разговорной речи интонация часто помогает слушателю отделить главное от подчинённого.
Таким образом, сложноподчинённые предложения являются важной частью синтаксиса непальского языка, обеспечивая богатство выражения, структурную глубину и функциональную гибкость высказываний.