Причастие в непальском языке
Общее понятие
Причастие в непальском языке (नेपाली भाषा) представляет собой форму глагола, обладающую признаками как глагола, так и прилагательного. Оно обозначает действие или состояние, связанное с существительным или местоимением, и играет важную роль в формировании сложных предложений, описательных конструкций и временных форм. В непальском языке причастия образуются с помощью различных суффиксов и имеют разнообразные формы в зависимости от времени, залога и аспекта.
Непальское причастие делится на несколько типов:
Каждый из этих типов имеет особенности образования и употребления.
Действительное причастие настоящего времени (Present Participle)
Действительное причастие настоящего времени в непальском образуется путём прибавления суффикса -दै к глагольной основе. Оно соответствует русскому причастию с суффиксами -ющий, -ущий, -ящий и используется для выражения одновременного действия, а также в прогрессивных конструкциях.
Форма:
глагольная основа + दै
Примеры:
Употребление:
В составе сложного сказуемого: उ पढ्दैछ। — Он читает. (буквально: он в процессе чтения)
Как атрибутивное определение: पढ्दै गरेको केटो — мальчик, который читает
Для выражения одновременности: उनी हिँड्दै गाइरहेकी थिइन्। — Она шла (и одновременно что-то делала).
Причастие прошедшего времени (Past Participle)
Причастие прошедшего времени в непальском языке выполняет роль определения и соответствует русскому причастию с суффиксами -вший, -ший, -нный, -тый.
Образование: Форма причастия прошедшего времени обычно совпадает с глагольной формой перфекта и включает суффиксы -eko (एको) в мужском роде, -eki (एकी) в женском, -eka (एका) во множественном числе.
Форма:
глагольная основа +एको/एकी/एका
Примеры:
Употребление:
В качестве определения: पढेको केटा — мальчик, который прочитал लेखेको किताब — написанная книга
В составе сложных временных форм: उसले खाएको थियो। — Он поел (дословно: он съеденное имел).
Будущее причастие (Future Participle)
Форма будущего причастия как отдельной категории в непальском языке выражается перифразой или контекстуально, но в некоторых случаях используется конструкция с -ने (ने), которая также служит для образования относительных придаточных и может выполнять функцию причастия.
Форма:
глагольная основа + ने
Примеры:
Употребление:
Для обозначения действия, которое произойдёт: पढ्ने केटो — мальчик, который будет читать
В относительных придаточных: म जानेलाई भेट्नेछु। — Я встречу того, кто пойдёт.
Совершенное причастие (Perfect Participle)
Совершенное причастие описывает действие, завершённое до начала другого действия. В непальском языке оно может выражаться формой -एपछि (после того как…), गरेको (сделавший), либо конструкцией с पछि (после).
Примеры:
Эта форма часто образуется с помощью суффикса -एर:
глагольная основа + एर/ईर/ऊँर (в зависимости от гармонии гласных)
Употребление:
Для выражения последовательности действий: खाएर सुत्यो। — Поел и лёг спать.
В составе сложных конструкций: पढेर आएको केटा — мальчик, пришедший после того, как прочитал
Герундив (Объективное причастие, обязательность действия)
Особая причастная форма с суффиксом -नु पर्ने или -नुपर्ने, соответствующая русскому «подлежащий к…», «необходимо…», «должный…».
Форма:
глагольная основа + नु पर्ने
Примеры:
Употребление:
Указание на необходимость: यो पढ्नु पर्ने किताब हो। — Это книга, которую следует прочитать.
Как модификатор существительного: गर्नुपर्ने उत्तरदायित्व — обязательство, которое нужно выполнить
Обобщение парадигм образования причастий:
Тип причастия | Суффикс / конструкция | Пример (глагол “читать”) | Перевод |
---|---|---|---|
Настоящее | -दै | पढ्दै | читающий |
Прошедшее | -एको / -एकी / -एका | पढेको | прочитавший / прочитанное |
Будущее | -ने | पढ्ने | тот, кто будет читать |
Совершенное | -एर | पढेर | прочитав |
Герундив | -नु पर्ने | पढ्नु पर्ने | то, что нужно прочитать |
Причастия в непальском языке формируют важную часть грамматической системы, широко используются как в разговорной, так и в письменной речи, и часто становятся основой сложных описательных и временных конструкций.