Отрицательные конструкции

Отрицательные конструкции в непальском языке

Отрицание в непальском языке — важнейший элемент грамматической системы, затрагивающий глагольные формы, именные конструкции, модальные выражения и различные синтаксические уровни. Отрицание может выражаться с помощью аффиксов, частиц и вспомогательных глаголов, взаимодействующих с видом, временем и залогом. Важно учитывать специфику согласования и морфологических трансформаций в зависимости от контекста.


Частица न (na)

Частица — главный маркер отрицания, который ставится перед глаголом в большинстве временных форм:

  • म स्कूल जान्नँ । ma skul jannā̃. «Я не иду в школу.»

  • उसले खाना खाएन । usle khānā khāena. «Он не поел.»

Форма глагола в отрицательном предложении изменяется: появляются особые отрицательные формы в прошедшем времени и перфекте. Так, вместо обычной перфектной формы खाएको छ («поел») используется खाएको छैन («не поел»), с участием отрицательной формы вспомогательного глагола छैन.


Отрицание в различных временных формах

Настоящее время

В настоящем времени частица ставится перед глаголом в инфинитивной или конъюнктивной форме:

  • ऊ पढ्दैन । ū paḍhdaina. «Он/она не учится.»

Здесь -daina — это отрицательная форма от положительного पढ्छ (paḍhcha).

Формы:

  • गर्छुगर्दिनँ (я делаю → я не делаю)
  • गर्छगर्दैन (он делает → он не делает)

Прошедшее время

Для простого прошедшего времени используются особые формы глаголов с -एन (-ena) или -इन (-ina) в зависимости от корня глагола:

  • मैले खेलेँ → मैले खेलेनँ maile khelẽ → maile khelenã «Я играл» → «Я не играл»

  • उसले खायो → उसले खाएन usle khāyo → usle khāena «Он поел» → «Он не поел»

Отрицание согласуется с субъектом и аспектом действия.

Будущее время

Будущие отрицательные формы строятся также с и отрицательной модификацией вспомогательного глагола:

  • म जान्नँ । ma jannā̃. «Я не пойду.»

  • उनीहरू आउँदैनन् । unīharū āundainan. «Они не придут.»


Перфект и неперфект

В аналитических конструкциях с вспомогательными глаголами отрицание может быть выражено:

  1. Через отрицание вспомогательного глагола:

    • ऊ स्कुल गएको छैन । ū skul gaeko chhaina. «Он не ходил в школу.»
  2. Через отрицание смыслового глагола:

    • ऊ स्कुल जान्न सक्दैन । ū skul jānna sakdaina. «Он не может идти в школу.»

Императивное отрицание

Императивная форма в отрицании требует использования частицы перед глаголом в его корневой форме:

  • नजाऊ । najāu. «Не иди!»

  • नगर्नुहोस् । nagarṇuhos. «Пожалуйста, не делайте этого.»

Императив вежливого уровня также принимает :

  • कृपया नगर्नुहोस् । kripayā nagarṇuhos. «Пожалуйста, не делайте.»

Невозможность / Запрет / Отказ

Для выражения невозможности используется комбинация с глаголами возможности, такими как सक्नु (мочь):

  • म जान सक्दिनँ । ma jān sakdinã. «Я не могу пойти.»

Отказ и запрет могут быть выражены также через модальные конструкции или с использованием лексики запрета:

  • यो काम गर्न मिल्दैन । yo kām garna mildaina. «Нельзя делать эту работу.»

  • तिमी यहाँ बस्न पाउँदैनौ । timi yahā̃ basna pā’udainau. «Ты не имеешь права здесь оставаться.»


Отрицание в связке с именными сказуемыми

Если в предложении отсутствует глагол действия и используется именная связка, отрицание выражается с помощью форм глагола हो (быть) и его отрицательной формы होइन:

  • ऊ शिक्षक हो । → ऊ शिक्षक होइन । ū śikṣak ho → ū śikṣak hoina «Он — учитель.» → «Он не учитель.»

Для форм с /छन् (наличие/обладание) отрицательные формы: छैन/छैनन्.

  • घरमा किताब छ । → घरमा किताब छैन । gharmā kitāb chha → gharmā kitāb chhaina «В доме есть книга.» → «В доме нет книги.»

Сложные отрицательные конструкции

Непальский язык допускает многократные отрицания и модальные обороты. Примеры:

  • मैले पढ्न चाहिनँ । maile paḍhna chāhinã «Я не захотел учиться.»

  • उसले मसँग कुरा गर्न चाहिन । usle masanga kurā garna chāhina. «Он не захотел со мной говорить.»

Иногда возможна вложенность модальных и каузативных структур:

  • म उनलाई खाना खान दिन्नँ । ma unlāī khānā khān dinnã. «Я не позволю ему есть.»

Члены предложения и отрицание

Отрицание может затрагивать не только глагол, но и другие члены предложения, включая:

  • Обстоятельства: ऊ कहिल्यै स्कुल जान्न । ū kahilyai skul jānna. «Он никогда не ходит в школу.»

  • Объекты (при наличии определителей): मैले त्यो किताब पढिनँ । maile tyo kitāb paḍhinã. «Я не прочитал ту книгу.»

  • Субъекты (в фокусе): कोही पनि आएन । kohi pani āena. «Никто не пришёл.»

Частицы पनि и कहिल्यै часто используются в отрицательных конструкциях для усиления:

  • मैले केही पनि देखिनँ । maile kehi pani dekhinã. «Я ничего не видел.»

Морфология отрицательных форм

Глагольные формы в отрицательных предложениях часто имеют специфическую морфологию:

  • В настоящем времени глаголы получают суффикс -daina, -dinna, -chhaina и др.
  • В прошедшем — -en, -ina, -enan в зависимости от рода и числа.
  • Для глаголов возможности — формы типа sakdina, mildaina и др.
  • В связках — отрицательные формы छैन, छैनन्, होइन, थिएन, थिएनन् и пр.

Особенности и трудности перевода

Непальские отрицательные формы часто сложно точно передать на другие языки из-за:

  • отсутствия в русском аналогичных аналитических структур (особенно с छैन);
  • различий в согласовании и маркировании лица/времени в отрицании;
  • обязательности изменения формы смыслового глагола при отрицании, что не всегда встречается в других языках.

Особую сложность представляют контексты с вложенными отрицаниями и отрицанием модальных или каузативных конструкций, требующих анализа всей синтаксической структуры предложения.


Отрицание — не просто частичный элемент предложения, а полноценный грамматический механизм, взаимодействующий с лексико-грамматической системой непальского языка.