Классификация существительных

Классификация существительных в непальском языке

Система существительных в непальском языке отличается высокой степенью системности и морфологической маркированности, что делает возможным их точную классификацию по различным грамматическим и лексико-семантическим признакам. Классификация существительных в непальском языке охватывает такие параметры, как одушевлённость, род, число, происхождение, морфологическая структура, семантический класс и синтаксическая функция. Ниже рассмотрены основные принципы и типологии классификации.


Одушевлённость — одно из центральных разграничений в системе существительных.

  • Одушевлённые существительные включают обозначения людей, животных и мифологических существ: मान्छे (человек), कुकुर (собака), देउता (божество). Они склонны к согласованию по роду и числу, часто сопровождаются показателями вежливости.

  • Неодушевлённые существительные обозначают предметы, вещества, явления природы, абстрактные понятия: घर (дом), पानी (вода), साँझ (вечер), ज्ञान (знание). Эти существительные не сочетаются с формами вежливости и обычно не имеют категории рода в прямом смысле.


2. Классификация по роду

В непальском языке грамматический род выражен не так строго, как, например, в индоевропейских языках, однако различия по роду проявляются, особенно в лексике, заимствованной из санскрита.

  • Мужской род (पुल्लिङ्ग): Примеры: राजा (король), शिक्षक (учитель), कुकुर (пёс).

  • Женский род (स्त्रीलिङ्ग): Примеры: रानी (королева), शिक्षिका (учительница), कुकुरी (собака ж.р.).

Различие часто выражается с помощью суффиксов, например -इ, -नी, -का, а также через лексическую оппозицию.


3. Классификация по числу

Существительные подразделяются на:

  • Единственное число (एकवचन): किताब (книга), मान्छे (человек).
  • Множественное число (बहुवचन): Образуется при помощи суффиксов: -हरू, -गण, -जन Примеры: किताबहरू (книги), मान्छेहरू (люди).

Некоторые существительные являются собирательными по значению и не нуждаются в маркировке множественности (जनता — народ).


4. Классификация по происхождению

  • Исконно непальские (тибетобирманские) существительные: Эти слова не подчиняются санскритской морфологии, например: ढोका (дверь), आमा (мать).

  • Санскритские заимствования: Сохраняют родовые окончания и падежную систему: शिक्षा, ज्ञान, विद्यार्थी.

  • Заимствования из английского и других языков: Часто не изменяются по числу или падежу: ट्रेन, कम्प्युटर, साइकिल.


5. Классификация по морфологической структуре

Существительные делятся на простые, производные и сложные.

Простые существительные

Неразложимые формы: नाक (нос), तारा (звезда), आकाश (небо).

Производные существительные

Образованы от глаголов или других частей речи с помощью аффиксов: पढाइ (учёба ← पढ्नु — читать), हिँडाइ (ходьба ← हिँड्नु — идти).

Сложные существительные

Образуются путем словосложения: रेलस्टेशन (железнодорожная станция), विद्यालय (учебное заведение ← विद्या + आलय).


6. Классификация по семантике

Существительные классифицируются по значению на следующие группы:

  • Лица: बालक (ребёнок), शिक्षक (учитель), महिला (женщина).
  • Животные: घोडा (лошадь), बाघ (тигр).
  • Предметы: किताब (книга), कुर्सी (стул).
  • Растения: रुख (дерево), फूल (цветок).
  • Природные явления: पानी (вода), हावा (ветер).
  • Абстрактные понятия: माया (любовь), शान्ति (мир), ज्ञान (знание).
  • Места: गाउँ (деревня), शहर (город), विद्यालय (школа).

7. Классификация по синтаксической функции

Существительные могут занимать различные позиции в предложении:

  • Подлежащее: राम स्कूल जान्छ। (Рам идёт в школу.)
  • Дополнение: मैले किताब पढें। (Я прочитал книгу.)
  • Обстоятельство: बिहान म बजार जान्छु। (Утром я иду на рынок.)

При этом существительные маркируются падежными послелогами (को, लाई, बाट, मा, संग и др.), определяющими их функцию.


8. Именные классы и вежливая маркировка

Непальский язык обладает выраженной системой вежливости. Это влияет на выбор существительных и местоимений:

  • Простая форма: बाबु (отец)
  • Почтительная форма: बुबा, पिताजी (отец с уважением)

Такая система частично коррелирует с иерархией одушевлённости: люди и божества требуют особого обращения, особенно в формальных и ритуальных контекстах.


9. Специфика счётных классификаторов

Хотя классификаторы, как в китайском или японском, не столь выражены в непальском, в речи используются специфические слова для счёта предметов:

  • जन — для людей: तीन जना शिक्षक (три учителя)
  • वटा — универсальный счётчик: दुईवटा घर (два дома)
  • ओटा, थान, जना, पाटा и др. — варьируются по контексту, региону, степени формальности

Таким образом, классификация существительных в непальском языке представляет собой разветвлённую и структурированную систему, в которой взаимодействуют морфологические, семантические и синтаксические параметры. Глубокое понимание этой классификации имеет ключевое значение для правильного употребления существительных, их согласования с другими частями речи и построения грамматически корректных предложений.