Категория наклонения

Категория наклонения в непальском языке

Наклонение в непальском языке (नेपाली) — грамматическая категория, выражающая отношение говорящего к содержанию высказывания. Оно отражает, воспринимается ли действие как реальное, желаемое, возможное, необходимое, приказное или условное. В системе наклонений непальского глагола реализуются как морфологические, так и синтаксические средства выражения.

Наклонение тесно связано с другими глагольными категориями — временем, видом, модальностью и лицом. Глагольная парадигма непальского языка позволяет различать следующие основные наклонения:


Изъявительное наклонение выражает реальные, фактические действия, происходящие в прошлом, настоящем или будущем. Это основная и наиболее частотная форма глагола в речи.

Форма образования: Глаголы в изъявительном наклонении согласуются с подлежащим по числу, лицу, роду, а также часто маркируются по времени и аспекту.

Примеры:

  • उसले खाना खायो — Он поел.
  • म पढ्छु — Я читаю.
  • हामी स्कूल जान्छौँ — Мы идём в школу.

Изъявительное наклонение служит нейтральной формой высказывания и используется во всех типах повествовательных предложений.


2. Повелительное наклонение (आज्ञार्थक)

Повелительное наклонение выражает приказ, просьбу или совет. В непальском оно тесно связано с уровнем вежливости, что отражается в выборе формы глагола.

Особенности:

  • Используются разные формы глагола в зависимости от уровня уважения: неофициальный, нейтральный и вежливый стиль.
  • Повелительное наклонение почти всегда опускает подлежащее (особенно во 2-м лице), если оно понятно из контекста.

Формы:

  • Неофициальный стиль: गा! — Иди!
  • Нейтральный стиль: जानुहोस् — Пожалуйста, идите.
  • Вежливый стиль: जानुहोस् / जानुहुन् — Пожалуйста, пройдите.

Отрицательная форма: Для отрицания используется частица перед глаголом:

  • नगर्नुहोस् — Не делайте.
  • नजा — Не иди.

3. Условное наклонение (शर्तबोधक)

Выражает условия, при которых может произойти действие. Условные конструкции часто строятся при помощи постпозиций, маркеров и особых глагольных форм.

Формирование:

  • Чаще всего используется конструкция с भए (если бы, в случае):

    • यदि ऊ आएमा, म खुसी हुनेछु — Если он придёт, я буду рад.
  • Другая частая конструкция: -ने हो भने (если случится что…):

    • तिमी जाने हो भने, म पनि जान्छु — Если ты пойдёшь, я тоже пойду.

Условное наклонение в сочетании с прошлым временем может принимать форму ирреалиса:

  • ऊ आएको भए, राम्रो हुनेथियो — Если бы он пришёл, было бы хорошо.

4. Желательное наклонение (इच्छाबोधक)

Передаёт желание или намерение субъекта. Формируется с помощью вспомогательных глаголов и специальных частиц.

Основные конструкции:

  • С использованием चाहनु (хотеть):

    • म पढ्न चाहन्छु — Я хочу учиться.
  • Использование частицы भए с глагольной основой:

    • म अमेरिका जान पाए भने — Если бы я мог поехать в Америку (выражение желания через условность).
  • Могут использоваться конструкции с मन लाग्नु (хочется):

    • मलाई निद्रा लाग्यो — Мне захотелось спать.

5. Сослагательное наклонение (संभावनावाचक)

Отражает возможное, гипотетическое действие. В непальском языке часто совпадает с конструкциями, выражающими вероятность, предположение или мнение.

Формирование:

  • Использование глагольной формы на -ला:

    • ऊ आउला — Возможно, он придёт.
    • ऊ घर गयो होला — Наверное, он ушёл домой.
  • Конструкция -सक्नु с инфинитивом выражает возможность:

    • उसले पास गर्न सक्छ — Он может сдать (экзамен).

6. Необходимостное/обязательное наклонение (कर्त्तव्यवाचक / अनिवार्य)

Описывает действие как необходимое, требуемое или обязательное. Носит оттенок долженствования.

Формы образования:

  • С использованием конструкции पर्नु:

    • मलाई काम गर्नुपर्छ — Мне нужно работать.
    • उसले जानैपर्छ — Ему обязательно нужно идти.
  • Использование вспомогательного हुन्छ с инфинитивом:

    • यस्तो गर्नु हुँदैन — Так делать нельзя.

Отрицательные формы обязательности:

  • Выражаются при помощи हुनु हुँदैन или गर्नु हुँदैन:

    • ढिलो गर्नु हुँदैन — Нельзя опаздывать.

7. Дополнительные средства выражения модальности

Непальский язык также использует широкую гамму вспомогательных глаголов, постпозиций и частиц, чтобы выразить модальные значения, часто пересекающиеся с категорией наклонения:

  • सक्नु (мочь):

    • म खाना पकाउन सक्छु — Я умею готовить.
  • मिल्नु (разрешаться):

    • यहाँ बस्न मिल्दैन — Здесь нельзя находиться.
  • चाहनु (хотеть):

    • म संगित सुन्‍न चाहन्छु — Я хочу слушать музыку.
  • पाउनु (получаться, удаваться):

    • म काम गर्न पाइनँ — Мне не удалось поработать.

Сводная таблица типичных маркеров наклонения

Наклонение Примеры конструкций Частицы / маркеры
Изъявительное ऊ जान्छ / म पढेँ -छ / -ेँ / -यो и др.
Повелительное गा / जानुहोस् - / -होस् / -उन्
Условное यदि…भए / -ने हो भने भए, हो भने
Желательное चाहन्छु / पाए भने चाहनु, पाए भने
Сослагательное आउला / गयो होला -ला / होला
Обязательное गर्नुपर्छ / गर्नु हुँदैन -पर्छ, हुँदैन

Категория наклонения в непальском языке богата и функциональна. Она не ограничивается строгими морфологическими формами, а реализуется посредством широкого набора синтаксических конструкций, глагольных вспомогательных элементов и модальных выражений. Это создаёт выразительный и гибкий инструмент для передачи отношения говорящего к действию.