Относительные придаточные

Относительные придаточные предложения в языке навахо играют важную роль в структуре высказываний, позволяя уточнять или детализировать информацию о существительных или местоимениях. Они в основном отвечают за описание или идентификацию элементов главного предложения, предоставляя дополнительную информацию о предмете или объекте. Эта конструкция схожа с аналогичными конструкциями в индоевропейских языках, однако, особенности навахо обусловлены его агглютинативной природой и значительным использованием инфиксов и суффиксов.

В языке навахо относительные придаточные предложения могут быть как определительными, так и описательными. Они всегда зависят от существительного или местоимения в главном предложении, к которому относятся. В отличие от многих других языков, в навахо отсутствуют отдельные относительные местоимения (такие как “который” в русском или “who” в английском). Вместо этого используются различные глагольные конструкции, которые включают в себя особые формы глаголов, а также различные суффиксы, которые изменяют их значение.

Синтаксис относительных придаточных

Относительное предложение в навахо почти всегда следует за определяемым существительным. В некоторых случаях оно может быть вставлено между частями главного предложения, но структура всегда остается компактной. Важно отметить, что относительные конструкции в навахо, как правило, не имеют собственного глагола “быть”, что является важной отличительной чертой.

Пример:

  • Ndi shikaadééł, ni’ (Мужчина, который работает — или “мужчина, что работает”).

Здесь глагол “shikaadééł” (работать) используется в форме, которая выполняет функцию как глагола действия, так и относительного местоимения, обеспечивая связь с главной частью предложения.

Глаголы и инфиксы в относительных придаточных

Для построения относительных придаточных предложений в навахо часто используются специфические глаголы и их формы, изменяющиеся с добавлением инфиксов, указывающих на связь с главной частью высказывания. Эти инфиксы могут указывать на разные типы отношений между главным и придаточным предложением.

Например, в случае использования глагола “работать” в относительном предложении могут быть добавлены такие инфиксы, как -ł или -d, которые обозначают действие, происходящее одновременно с главным предложением. В других случаях инфиксы могут указывать на дополнительные детали, такие как время или аспект действия.

Классификация относительных придаточных

Относительные придаточные в навахо можно разделить на несколько типов в зависимости от их роли в предложении:

  1. Определительные относительные придаточные Эти придаточные уточняют или конкретизируют существительное, которое они описывают. Они часто используются для идентификации конкретных объектов или лиц.

    Пример: Yá’át’ééh, naashá – “Это то, что я делаю.” В данном случае “naashá” (делать) уточняет, что именно делает говорящий.

  2. Описательные относительные придаточные Эти предложения предоставляют дополнительную информацию о существительном, но не идентифицируют его напрямую. Такие придаточные могут описывать внешние характеристики, поведение или другие качества.

    Пример: Nizhóní, nihíji’ – “Красивый, который ты видишь.” Здесь придаточное предложение указывает на качество объекта, который находится в поле зрения.

  3. Сложные относительные придаточные В некоторых случаях в навахо используются более сложные конструкции, включающие в себя несколько глаголов и суффиксов, создающих многосложные предложения, которые дополнительно усложняют понимание и перевод на другие языки.

    Пример: Díí yishą́, biniinaa – “Этот человек, который пришел, говорит.” В данном примере сочетание двух глаголов («пришел» и «говорит») образует более сложную структуру.

Модификаторы в относительных придаточных

В языке навахо модификаторы, такие как прилагательные, могут быть включены в относительные придаточные, добавляя дополнительную информацию о субъекте или объекте. При этом структура предложения остается гибкой и изменяется в зависимости от контекста. Такие модификаторы, как правило, следуют за глаголом и не могут предшествовать существительному.

Пример: Łizh yá’át’ééh, daats’í — “Хорошая книга, которую я читаю.” В этом случае “yá’át’ééh” (хороший) становится модификатором, который определяет качество книги.

Относительные местоимения

В языке навахо отсутствуют отдельные относительные местоимения, как, например, в русском или английском языках. Вместо этого глаголы и суффиксы выполняют роль связи между главной частью предложения и относительным предложением. Это добавляет динамичности и сложности в грамматическую структуру.

Для построения более точных и комплексных предложений используются различные суффиксы и глагольные формы, которые обеспечивают большую степень гибкости в передаче информации.

Примеры употребления относительных придаточных

  1. Shí éí éínílí – “Это мой друг, который учится.” В данном случае “éínílí” (учиться) представляет собой глагольную форму, которая указывает на действие, происходящее с объектом.

  2. Łizh yá’át’ééh, daats’í – “Хорошая книга, которую я читаю.” Здесь “yá’át’ééh” добавляет характеристику для существительного “книга”, а глагол “daats’í” (читать) указывает на действие, которое связано с объектом.

  3. Nihíji’ biniinaa – “Человек, который пришел, говорит.” В этом предложении глаголы и суффиксы связаны между собой, создавая более сложную структуру предложения.

Заключение

Относительные придаточные в языке навахо составляют важную часть синтаксиса и позволяют эффективно дополнять и уточнять информацию. Особенности использования глаголов и инфиксов в этих конструкциях делают грамматику навахо уникальной и требующей внимательного подхода к изучению.