Марвари и раджастхани

Марвари и раджастхани — два диалекта, относящихся к группе раджастханских языков, которые являются частью индоарийской ветви индоевропейской семьи. Эти диалекты распространены в основном в западной части Индии, в частности в штате Раджастхан, а также в некоторых соседних регионах. В данной статье рассматривается сходство и различия между марвари и раджастхани, а также их грамматические особенности.

1. Общие особенности

Марвари и раджастхани имеют множество общих черт, поскольку оба являются разновидностями западного раджастханского языка. Однако, несмотря на общность происхождения, они различаются по ряду фонетических, морфологических и синтаксических характеристик.

Лексическое сходство: Оба диалекта обладают значительным лексическим сходством с хинди, особенно в сфере бытовой лексики. Это связано с историческими контактами и влиянием хинди на эти диалекты.

Произношение: Марвари и раджастхани делят схожие фонетические особенности, такие как использование глоттальных согласных и носовых гласных, которые встречаются в обеих формах. Однако в марвари часто встречаются звуки, которых нет в раджастхани, например, специфическое произношение некоторых ретрофлексных согласных.

2. Морфология

Морфология марвари и раджастхани в целом схожа, но есть важные различия в образовании слов и изменении форм. Оба языка сохраняют систему склонений и спряжений, характерную для индоарийских языков, но имеют свои особенности.

Имя существительное: В обоих диалектах существительные изменяются по родам, числам и падежам. Однако в марвари часто встречается уменьшительная форма существительных, которая в раджастхани используется реже. Например, в марвари можно встретить такие формы, как “baiyān” (девочка) и “baiyā” (мальчик), в то время как в раджастхани это будет однообразное “bāī”.

Прилагательные: Прилагательные в марвари и раджастхани склоняются по роду и числу, но в марвари они могут менять форму не только по числу, но и по падежам. В отличие от раджастхани, где прилагательные часто остаются неизменными в зависимости от падежа, в марвари можно встретить такие формы, как “chhoṭo” (маленький) для мужского рода и “chhoṭī” (маленькая) для женского рода.

Глаголы: Оба диалекта сохраняют систему глагольных спряжений, характерную для индийских языков, включая использование форм прошедшего времени, настоящего времени и будущего времени. Однако в марвари в качестве одного из вариантов будущего времени используется форма “karro”, которая отличается от более стандартной формы в раджастхани “karavī”.

3. Синтаксис

Синтаксис марвари и раджастхани во многом схож, поскольку оба языка следуют стандартному порядку слов: подлежащее — дополнение — сказуемое. Однако различия проявляются в некоторых аспектах конструкции предложений.

Порядок слов: В марвари и раджастхани для выражения вопросов часто используется инверсия, например, для образования вопросительных предложений можно сказать “ṭhīka hai?” (верно?), но в раджастхани эта конструкция может быть расширена до “ṭhīka thā?”.

Предлог: В марвари существует более выраженная склонность к использованию послелогов, таких как “kī upar” (на), в то время как раджастхани чаще использует предлоги, например, “kī par” (на).

4. Фонетические особенности

Гласные: В обоих диалектах используется система гласных, характерная для раджастханских языков. Однако марвари включает в себя дополнительные звуки, которые могут не встречаться в раджастхани. Например, в марвари используется звук “ʌ” (как в слове “but”), который более характерен для западных диалектов.

Согласные: В марвари часто встречаются такие согласные звуки, как “dh”, “th”, которые имеют особое произношение по сравнению с раджастхани. В раджастхани их произношение может быть мягче.

5. Лексические различия

Несмотря на большую схожесть между марвари и раджастхани, существует определённое количество лексических различий. Например:

  • В марвари слово “rātrī” (ночь) будет “rāt”, в то время как в раджастхани это слово сохраняет форму “rātrī”.
  • В марвари слово “ghara” (дом) может быть сокращено до “ghar”, тогда как в раджастхани это слово будет использоваться в более полном виде.

6. Социолингвистические аспекты

Марвари и раджастхани играют важную роль в социальной и культурной жизни индийских общин. Они часто используются в семейных и религиозных контекстах, но также могут быть находимы в устной литературе, песнях и фольклоре. Однако с развитием хинди и английского языков, использование марвари и раджастхани в официальных и образовательных сферах сократилось.

Особенности грамматики марвари и раджастхани отражают исторические и культурные различия между различными регионами Раджастхана. Обе эти языковые формы имеют глубоко укоренившиеся традиции и сохраняют богатое наследие, несмотря на влияние более распространённых языков в современном обществе.