Категория лица

Категория лица играет важную роль в грамматике майтхили, определяя, кто является субъектом действия в предложении, а также то, кто выполняет действие и кому оно адресовано. В майтхили различают три грамматических лица: первое, второе и третье. Каждое из этих лиц проявляется в различных формах глаголов, местоимений, а также в некоторых других частях речи.

Первое лицо обозначает говорящего или группу говорящих. В майтхили первое лицо может быть как единственным, так и множественным. Различие между этими двумя формами в языке выражается не только в глагольных формах, но и в местоимениях.

Единственное число

В единственном числе первое лицо представлено местоимением “हम” (ham) и используется для обозначения говорящего.

  • Пример: हम चलब (ham chalab) — “Я пойду”.

Множественное число

В множественном числе первое лицо выражается местоимением “हम सब” (ham sab) или “हम लोग” (ham log), что указывает на группу говорящих.

  • Пример: हम सब चलब (ham sab chalab) — “Мы пойдем”.

2. Второе лицо

Второе лицо обозначает того, к кому обращаются, и также имеет форму как для единственного, так и для множественного числа. В языке майтхили различие между формами для второго лица выражается через местоимения и глагольные формы.

Единственное число

Для второго лица единственного числа используется местоимение “तूं” (tūn) или более формальное “अहाँ” (ahā̃). Окончания глаголов в этой форме также различаются в зависимости от уровня вежливости.

  • Пример: तूं चलब (tūn chalab) — “Ты пойдешь”. अहाँ चलब (ahā̃ chalab) — “Вы пойдете” (вежливое обращение).

Множественное число

Для второго лица множественного числа используется местоимение “तूँ सब” (tūn sab) или “अहाँ सब” (ahā̃ sab), что указывает на обращение к группе людей.

  • Пример: तूँ सब चलब (tūn sab chalab) — “Вы (множ.) пойдете”. अहाँ सब चलब (ahā̃ sab chalab) — “Вы (множ.) пойдете” (вежливое обращение).

3. Третье лицо

Третье лицо указывает на лицо, которое не участвует в разговоре, а является объектом действия. В языке майтхили третье лицо также различается по числу (единственное и множественное).

Единственное число

Для третьего лица единственного числа используются местоимения “ओ” (o) и “उ” (u), а также окончания глаголов, характерные для третьего лица.

  • Пример: ओ चलत अछि (o chalat achi) — “Он/она идет”. उ चलत अछि (u chalat achi) — “Он/она идет”.

Множественное число

Для третьего лица множественного числа используется местоимение “ओ सब” (o sab), что указывает на группу людей, о которых идет речь.

  • Пример: ओ सब चलत छथि (o sab chalat chhathi) — “Они идут”.

4. Глагольные формы

Форма глаголов в майтхили изменяется в зависимости от лица и числа. Эти изменения касаются не только окончания глагола, но и вспомогательных слов, которые могут использоваться для выражения времени, наклонения и других грамматических категорий.

Изменения глагола для каждого лица

  • Первое лицо, единственное число: глагол в базовой форме (например, “चलब” — “пойду”).
  • Первое лицо, множественное число: глагол в той же форме, что и для единственного числа, но с добавлением слова “हम” или “हम सब” (например, “हम चलब” — “мы пойдем”).
  • Второе лицо, единственное число: окончание глагола изменяется в зависимости от уровня вежливости (например, “तूं चलब” — “ты пойдешь” или “अहाँ चलब” — “вы пойдете”).
  • Второе лицо, множественное число: аналогично, добавляется слово “सब” (например, “तूँ सब चलब” — “вы пойдете” для множества).
  • Третье лицо, единственное число: окончание глагола в третьем лице в единственном числе чаще всего заканчивается на “-त” или “-त अछि” (например, “ओ चलत अछि” — “он/она идет”).
  • Третье лицо, множественное число: окончания аналогичны третьему лицу единственного числа, но с добавлением “सब” (например, “ओ सब चलत छथि” — “они идут”).

5. Особенности употребления категории лица в контексте

Категория лица в майтхили не только влияет на формы глаголов, но и тесно связана с социальным контекстом общения. В языке существует четкое различие в степени вежливости при обращении ко второму лицу. Например, использование “अहाँ” в значении “вы” является более формальным и вежливым по сравнению с “तूं”.

Также, как и в других индийских языках, в майтхили важно учитывать социальный статус и возраст собеседника при выборе формы обращения. Это особенно важно при использовании местоимений и глаголов в разговорной речи, где тон и форма обращения могут значительно изменяться в зависимости от ситуации.

В заключение, категория лица в языке майтхили представляет собой систему, четко регулирующую взаимодействие между говорящим, слушающим и другими участниками коммуникации.