В корейском языке залоговая система отличается от тех, которые мы привыкли видеть в индоевропейских языках. В отличие от английского или русского, где залоги в основном выражаются с помощью грамматических форм глаголов, корейский язык использует специальные аффиксы и конструктивные элементы для формирования пассивных и каузативных форм. Эти конструкции могут быть полезны для выражения различных оттенков действия и состояния, а также для указания на отношение участников действия. В корейском языке важно правильно понимать, как и когда использовать различные залоги, чтобы избежать искажений в значении предложения.
В корейском языке активный залог, как и в других языках, используется для выражения действия, совершенного субъектом. Активная форма не требует специальных аффиксов или изменений глагола, кроме обычных изменений, присущих корейской глагольной системе. Например:
Эти глаголы представляют собой стандартные формы активного залога. Субъект предложения активно выполняет действие.
Корейский пассивный залог выражается с помощью аффиксов, которые присоединяются к основе глагола. Существует несколько способов образования пассивных форм, в зависимости от типа глагола и контекста употребления. Основные способы пассива:
Одним из распространенных способов выражения пассива является использование аффиксов -이, -히, -리, -기, которые добавляются к основе глагола.
Каждый из этих аффиксов имеет свою специфическую семантику, и их употребление зависит от глагола, к которому они присоединились. Например, -이 используется для глаголов, где субъекты, выраженные объектами действия, являются статичными (например, 보이다 — «показываться»). Аффиксы -히, -리, и -기 обычно требуют дополнительного изучения в контексте, поскольку их значения могут варьироваться в зависимости от значения самого глагола.
Другой распространенный способ образования пассива в корейском языке — это использование глагола 되다 (doeda), который в некоторых контекстах функционирует как пассивный вспомогательный глагол.
Пассивные конструкции с 되다 очень распространены в более формальных контекстах и часто используются для обозначения того, что действие произошло или было возможно без участия субъекта.
Каузативный залог в корейском языке используется для выражения действия, выполненного не самим субъектом, а через его влияние на другого участника действия. В корейском языке каузативность может быть выражена через специальные аффиксы, которые присоединяются к глаголу. Например:
Один из способов формирования каузативных конструкций — это добавление аффикса -게 하다. Этот аффикс используется для того, чтобы выразить «заставить кого-то сделать что-то».
Этот способ широко используется в разговорной и письменной речи, а также в более формальных ситуациях. В отличие от пассивных конструкций, каузативные формы выражают активное влияние субъекта на действия других.
Некоторые глаголы образуют каузативные формы с помощью аффиксов -이/히/리/기, которые также могут выполнять функции пассивного залога. Это приводит к двум возможным значениям:
В этих случаях каузативное значение выражается за счет того, что субъект побуждает или заставляет другого действовать, в отличие от пассивного залога, где действие происходит само собой.
Несмотря на схожесть некоторых аффиксов в образовании пассивных и каузативных форм, основное различие между ними заключается в значении. Пассивные конструкции отражают ситуацию, где субъект подвергается действию, в то время как каузативные конструкции показывают, что субъект побуждает другого к действию.
Пример:
В корейском языке важно понимать контекст, в котором используется тот или иной залог. Пассивный залог часто встречается в формальных текстах, таких как научные статьи, официальные документы или отчеты. Каузативный залог, в свою очередь, широко используется в повседневной речи для выражения побуждения или командования.
В некоторых случаях использование пассивных или каузативных форм может изменять эмоциональную окраску фразы. Например, использование пассивной конструкции может смягчить высказывание, а каузативная форма добавляет акцент на активное влияние субъекта.
Различия в употреблении залогов в корейском языке играют важную роль в формировании значений предложений. Правильное использование пассивных и каузативных конструкций позволяет точно выразить отношение между субъектом и действием. Тщательное внимание к этим различиям помогает избежать недоразумений и позволяет более точно и выразительно передавать информацию в корейском языке.