Конструкции с субстантиваторами 것, 수, 줄, 리, 바

В корейском языке для образования существительных и их функциональных аналогов используются различные субстантиваторы, такие как , , , и . Эти элементы позволяют превращать глаголы, прилагательные и даже целые фразы в существительные, придавая им новые смысловые оттенки и функции. Каждое из этих слов имеет свои особенности употребления, которые следует рассматривать отдельно.

1. Субстантиватор

— один из самых распространённых субстантиваторов в корейском языке. Он используется для превращения действия или состояния в существительное, обозначающее предмет, явление или дело.

Основные функции:

  • Преобразование глаголов в существительные:

    • 가다 (идти) → 가는 것 (то, что идет, дело идти)
    • 먹다 (есть) → 먹는 것 (то, что едят, дело есть)
  • Использование в качестве указательного существительного:

    • 이 것 (это) — используется для указания на конкретный предмет, явление или факт.
  • В сочетаниях с -이/가 или -은/는 для выражения субъекта или темы:

    • 그것이 중요하다 (Это важно).
  • Часто используется в формах, выражающих общее утверждение или факт:

    • 그거 좋은 것 같아요. (Кажется, это хорошее дело.)

Пример:

  • 그녀가 말한 것은 아주 중요한 일이었어요. (То, что она сказала, было очень важным делом.)

2. Субстантиватор

используется для выражения возможности или способности совершать действие. Он часто используется в конструкциях, где требуется обозначить возможность выполнения действия или достижение результата.

Основные функции:

  • Образует существительные от глаголов и выражает возможность или способность:

    • 가다 (идти) → 갈 수 (можно пойти)
    • 먹다 (есть) → 먹을 수 (можно поесть)
  • Часто употребляется в сочетаниях с глаголами в форме -을/를 수 있다 для выражения возможности:

    • 여기서 먹을 수 있어요? (Можно здесь поесть?)
    • 그 일을 할 수 없어요. (Не могу выполнить эту работу.)

Пример:

  • 나는 그 일을 할 수 있어요. (Я могу сделать эту работу.)

3. Субстантиватор

является аналогом , но используется для выражения плана, смысла действия или предположения. Он обозначает то, что можно будет сделать, или предполагаемое действие.

Основные функции:

  • Образует существительные от глаголов с оттенком значимости или намерения:

    • 가다 (идти) → 갈 줄 (то, что планируется пойти)
    • 먹다 (есть) → 먹을 줄 (то, что можно будет поесть)
  • Используется для выражения планов или ожиданий:

    • 내가 그걸 할 줄 알았어요. (Я знал, что смогу это сделать.)
    • 그는 여기 올 줄 몰랐어요. (Я не знал, что он придет сюда.)

Пример:

  • 그는 그걸 할 줄 몰랐어요. (Он не знал, как это сделать.)

4. Субстантиватор

— это более редкий и литературный субстантиватор, который используется для обозначения деяния, плана или возможности в старом корейском языке и в высокопарных конструкциях.

Основные функции:

  • Обычно встречается в старинных или формальных выражениях и образует существительные от глаголов:

    • 가다 (идти) → 갈 리 (смысл идти, путь)
    • 하다 (делать) → 할 리 (смыслом делать)
  • В современном языке употребляется очень редко, его роль почти полностью взял на себя или , однако его можно встретить в определённых идиоматических выражениях или поэтических текстах.

Пример:

  • 그 일을 할 리가 없다. (Нет смысла делать эту работу.)

5. Субстантиватор

— это редкий субстантиватор, который также используется для выражения деяния, но имеет сильный оттенок необходимости или приказа. Обычно встречается в конструкциях, выражающих действия, которые должны быть выполнены.

Основные функции:

  • Формирует существительные, обозначающие необходимость или обязательность действий:

    • 가다 (идти) → 갈 바 (то, что необходимо идти)
    • 하다 (делать) → 할 바 (то, что нужно сделать)
  • В старом корейском языке выражение с чаще встречается в литературных или формальных контекстах. Современные формы чаще используют или .

Пример:

  • 할 바가 없다. (Нет ничего, что нужно делать.)

Заключение

Конструкции с субстантиваторами , , , и играют важную роль в структуре корейского языка. Они помогают преобразовывать глаголы в существительные, а также уточнять смысл, выражать возможность, необходимость или планируемое действие. Каждое из этих слов имеет свою уникальную роль, которая придает корейской речи особую гибкость и выразительность.