Конструкции намерения и планирования

В корейском языке существует несколько способов выражения намерения, стремления и планирования. Эти конструкции позволяют говорящему ясно передать, что он собирается сделать, какие действия он намерен совершить в будущем. Основными средствами выражения намерения являются глагольные окончания, а также специфические фразы и выражения. Рассмотрим их более подробно.

1. Использование окончания -려고 하다

Окончание -려고 하다 (yo-ryo ha-da) является одним из самых распространённых способов выражения намерения или стремления. Оно употребляется с инфинитивной формой глагола и имеет значение «собираться что-то сделать», «намереваться».

Примеры:
  • 공부하려고 해요 (gong-bu-ha-ryeo-go hae-yo) — Я собираюсь учить.
  • 영화 보려고 해요 (yeong-hwa bo-ryeo-go hae-yo) — Я собираюсь смотреть фильм.
  • 내일 일찍 일어나려고 해요 (nae-il il-jjik il-eo-na-ryeo-go hae-yo) — Я собираюсь встать рано завтра.

Это окончание выражает намерение, которое в настоящее время имеет место, но действие еще не произошло. Оно также может быть использовано для выражения планов в будущем.

2. Использование окончания -겠다

Окончание -겠다 (get-da) используется для выражения твёрдого намерения или решения, которое также имеет значение «я намерен», «я собираюсь». Оно образуется от основы глагола, и часто придаёт сказанному уверенность или решимость.

Примеры:
  • 내일 학교에 가겠다 (nae-il hak-gyo-e ga-get-da) — Я собираюсь пойти в школу завтра.
  • 저녁을 만들겠다 (jeo-yeog-eul mandeul-get-da) — Я намерен приготовить ужин.
  • 그 일을 내가 하겠다 (geu il-eul nae-ga ha-get-da) — Я сделаю эту работу.

Окончание -겠다 может также использоваться в будущем времени, чтобы обозначить действия, которые будут выполнены в будущем.

3. Использование фразы -려고 하다

Фраза -려고 하다 (yo-ryo ha-da) может использоваться не только как окончание, но и как конструкция для выражения планов и намерений. В отличие от окончания -려고 하다, это выражение часто встречается в предложениях, в которых намерение или план ещё не осуществлены, но их предполагают.

Примеры:
  • 오늘 오후에 쇼핑을 하려고 해요 (o-neul o-hu-e syo-ping-eul ha-ryeo-go hae-yo) — Я собираюсь пойти за покупками сегодня после обеда.
  • 내일 친구를 만나려고 해요 (nae-il chin-gu-reul man-na-ryeo-go hae-yo) — Я собираюсь встретиться с другом завтра.

4. Использование окончания -겠다 с формой прошедшего времени

Интересной особенностью корейского языка является использование окончания -겠다 в сочетании с прошедшим временем для выражения предположений или выводов относительно будущего.

Примеры:
  • 그는 집에 갔겠다 (geu-neun jib-e gat-get-da) — Он, вероятно, пошёл домой.
  • 비가 오겠어요 (bi-ga o-get-seo-yo) — Вероятно, будет дождь.

Это используется не только для выражения уверенности в том, что что-то произойдёт, но и для размышлений о том, что может случиться в будущем.

5. Использование фразы -고 싶다

Конструкция -고 싶다 (go ship-da) используется для выражения желания или стремления что-либо сделать. Это выражение также указывает на личное намерение говорящего, однако оно в большей степени фокусируется на желаемом результате, чем на самом процессе действия.

Примеры:
  • 책을 읽고 싶어요 (chaeg-eul il-go si-peo-yo) — Я хочу почитать книгу.
  • 한국에 가고 싶어요 (han-guk-e ga-go si-peo-yo) — Я хочу поехать в Корею.
  • 영화를 보고 싶어요 (yeong-hwa-reul bo-go si-peo-yo) — Я хочу посмотреть фильм.

Фраза -고 싶다 не используется для выражения обязательности или решимости, как окончания -겠다, но она чётко показывает, что говорящий желает выполнить какое-то действие.

6. Сравнение конструкций намерения

Важно различать нюансы в использовании этих конструкций. Например, -려고 하다 (yo-ryo ha-da) обычно подчеркивает конкретное намерение, которое уже обдумано и планируется, в то время как -겠다 (get-da) может звучать более решительно, выражая твёрдое намерение или предположение.

  • 나는 내일 여행을 가려고 해요 (na-neun nae-il yeo-haeng-eul ga-ryeo-go hae-yo) — Я собираюсь поехать в путешествие завтра.
  • 나는 내일 여행을 가겠다 (na-neun nae-il yeo-haeng-eul ga-get-da) — Я решительно поеду в путешествие завтра.

7. Контекстуальные различия

Конструкции намерения могут варьироваться в зависимости от контекста и уровня формальности. Например, в разговорной речи -려고 하다 чаще используется для повседневных ситуаций, в то время как -겠다 в большей степени подходит для выражения решительности или в официальных контекстах. Фраза -고 싶다 часто употребляется, когда акцент ставится на желаемый результат, и она может быть менее категоричной, чем другие конструкции.

Примеры:
  • 친구를 만나고 싶어요 (chin-gu-reul man-na-go si-peo-yo) — Я хочу встретиться с другом (более мягкое и общее выражение желания).
  • 내일 발표를 하겠다 (nae-il bal-pyo-reul ha-get-da) — Я буду выступать с докладом завтра (более твёрдое намерение).

8. Окончания в формальной речи

Когда речь идет о более формальной ситуации или официальной ситуации, например, на работе или в официальных документах, часто используется -겠- для обозначения уверенности и решимости.

Пример:
  • 회의를 열겠다고 결심했습니다 (hoe-ui-reul yeol-get-da-go gyeol-sim-haet-seum-ni-da) — Я принял решение провести встречу.

В более неформальных или повседневных разговорах используется -려고 하다 или -고 싶다, которые звучат мягче и менее настойчиво.