-고 말다 (неизбежное завершение)
Конструкция -고 말다 используется в корейском языке
для выражения идеи, что какое-то действие завершилось или произошло в
силу неизбежности, как следствие чего-то или по воле обстоятельств. Эта
конструкция обычно акцентирует внимание на результате действия, который
не был бы избежан. Она подчеркивает завершенность действия и его
неизбежность, как бы фиксируя факт, что оно произошло независимо от воли
говорящего.
Основная структура конструкции -고 말다 состоит из
двух частей:
- -고 — это стандартная форма соединительного
суффикса, который связывает два глагола или действия в предложении.
- -말다 — форма, указывающая на завершение действия с
акцентом на его неизбежность.
Формирование
Для того чтобы использовать конструкцию -고 말다,
необходимо взять глагол в основной форме и добавить суффикс
-고. После этого к глаголу добавляется суффикс
-말다.
- Если глагол заканчивается на гласную, то просто добавляется
-고 말다.
- Если глагол заканчивается на согласную, то также добавляется
-고 말다 без изменений.
Примеры:
- 가다 (идти) → 가고 말다 (пойти и закончить/неизбежно пойти)
- 먹다 (есть) → 먹고 말다 (поесть и закончить/неизбежно поесть)
Значение и использование
-고 말다 выражает завершение действия, которое
происходит независимо от желания говорящего или как результат
обстоятельств. Это также может быть использовано для выражения
сожаления, если действие завершилось не так, как планировалось.
Пример 1. Завершение
действия:
- 일이 끝나고 말았다. (Работа завершилась, и это было неизбежно.)
- 나는 결국 그 영화를 보고 말았다. (Я в конце концов посмотрел этот
фильм, не смог устоять.)
Пример 2. Сожаление или
осознание:
- 그 일은 결국 실패하고 말았다. (Этот проект, в конце концов, потерпел
неудачу.)
- 나는 결국 그와 싸우고 말았다. (Я в конце концов поссорился с
ним.)
Пример 3. Неизбежность:
- 그들은 결국 서로 다투고 말았다. (Они в конце концов поссорились, это
было неизбежно.)
- 비가 와서 결국 우리는 집에 있기로 하고 말았다. (Пошел дождь, и мы, в
конце концов, остались дома.)
Синонимы и отличие от
других конструкций
-고 말다 близка по смыслу к другим конструкциям,
таким как -게 되다 и -고 나서. Однако,
отличие заключается в том, что -고 말다 всегда
акцентирует на завершенности и неизбежности действия, в то время как
-게 되다 может подразумевать изменение состояния или
ситуации без акцента на неизбежность.
Примеры:
- 그 일은 결국 실패하고 말았다. (Этот проект, в конце концов, не
удался — акцент на завершении, неизбежности.)
- 나는 일본어를 배우게 되었다. (Я начал учить японский — здесь нет
акцента на неизбежности.)
Использование с отрицанием
Когда конструкция -고 말다 используется с
отрицанием, она все равно сохраняет акцент на завершенности, но
подчеркивает, что результат оказался нежелательным или не таким, как
ожидалось.
Примеры:
- 나는 그를 기다리지 않기로 하고 말았다. (Я решил не ждать его, и это
было окончательное решение.)
- 나는 결국 그와 싸우지 않기로 하고 말았다. (Я в конце концов решил не
ссориться с ним.)
Важные замечания
- Конструкция -고 말다 в основном используется для
обозначения действий, которые произошли или были завершены, часто с
акцентом на их нежелательность или невозможность избежать.
- Она может использоваться для передачи чувства сожаления, осознания,
или для того, чтобы выразить завершение действия, которое стало
результатом чего-то другого.
Пример с сожалением:
- 나는 결국 모든 돈을 써버리고 말았다. (Я в конце концов потратил все
деньги — сожаление о потраченных средствах.)
Заключение
Конструкция -고 말다 помогает выразить идею
неизбежного завершения действия, с акцентом на его результат. Она
подчеркивает завершенность и неизбежность действия, часто сопровождается
оттенком сожаления или осознания.