Языковая принадлежность и ареал
Кхмерский язык (самоназвание ភាសាខ្មែរ phéasa khmɛ́ː) относится к мон-кхмерской ветви австроазиатской языковой семьи. Это крупнейший по числу носителей австроазиатский язык. Он является государственным языком Камбоджи, используется также в сопредельных районах Таиланда и Вьетнама, а также среди кхмерской диаспоры.
Кхмерский язык развился на территории, входящей в ареал древней цивилизации кхмеров, и на протяжении веков испытал влияние санскрита, пали, тайских и вьетнамских языков, однако сохраняет типологическую специфику, характерную для изолирующих и аналитических языков Юго-Восточной Азии.
Тип морфологической структуры
Кхмерский язык типологически классифицируется как изолирующий язык с элементами аналитизма. Слова в кхмерском языке, как правило, являются морфологически неделимыми единицами. Морфология представлена в минимальной степени:
Аффиксация, заимствованная из санскрита и пали, может встречаться в лексике (особенно в формальном и письменном регистре), но не участвует в выражении грамматических категорий в синтаксисе.
Типологические черты грамматического строя
Фиксированный порядок слов
Кхмерский язык отличается жестким порядком слов SVO (подлежащее – сказуемое – дополнение). Поскольку в языке отсутствует флексия, порядок слов играет ключевую роль в передаче синтаксических отношений:
ខ្ញុំ សរសេរ សៀវភៅ kɲom sɑːsɛː siəwphao «Я пишу книгу»
Изменение порядка слов способно изменить значение высказывания.
Отсутствие категории падежа
Роли участников предиката определяются:
Нет флективных падежных окончаний. Например, предлог នៃ (nei) может указывать на принадлежность или местонахождение.
Нет категории рода, числа, лица в глаголах
Глагол не согласуется с субъектом по числу или лицу. Он остается инвариантным независимо от контекста:
គាត់ ទៅ koat tɨw «Он/она идёт»
ពួកគេ ទៅ puəkke tɨw «Они идут»
Ни глагол, ни субъект не изменяются морфологически.
Категория времени и аспекта
Время и аспект выражаются аналитически, посредством:
Пример:
ខ្ញុំ បាន ទៅផ្សារ kɲom baan tɨw phsaː «Я ходил на рынок»
Выражение модальности
Модальные значения реализуются с помощью специальных модальных слов и частиц:
Эти модальные элементы ставятся перед глаголом:
ខ្ញុំ អាច ធ្វើបាន kɲom ʔaːc thvɤ baan «Я могу сделать»
Тип фонологической структуры
Кхмерский язык — нетональный, что отличает его от многих других языков региона. Однако он характеризуется богатой системой согласных, в том числе придыхательных и ретрофлексных, а также системой контрастных долгих и кратких гласных.
Количество гласных фонем достигает 20, учитывая краткость/долготу и тембр.
Слоговая структура ограничена, но допускает сложные инициали и гласные с финальными согласными. Слог может иметь структуру: C(C)V(C), где V — гласный, C — согласный.
Лексико-семантическая типология
Многозначность и отсутствие морфемной деривации
Поскольку в языке слабо развита морфология, многие слова используются полисемантически, в зависимости от контекста.
Например, слово ទៅ (tɨw) может означать как «идти», так и «направляться», или использоваться как служебный элемент в конструкциях будущего времени.
Заимствования
В лексике значительное число заимствований из:
Заимствованные слова адаптированы под фонологическую систему кхмерского языка.
Синтаксические конструкции
Изолирующая структура
Синтаксис кхмерского языка строго зависит от порядка слов, служебных элементов и контекста. Предложения, как правило, краткие, с минимальным количеством зависимых форм.
Атрибутивные конструкции
Атрибут (определение) следует за определяемым словом:
សៀវភៅ ថ្មី siəwphao thmei «новая книга»
Посессивные конструкции
Обозначение принадлежности чаще всего выражается через постпозицию притяжательного местоимения:
សៀវភៅ របស់ខ្ញុំ siəwphao robɑh kɲom «моя книга»
Элемент របស់ (robɑh) выступает в роли притяжательного маркера.
Вопросительные предложения
Общевопросительные предложения формируются путём интонации или добавлением вопросительной частицы ទេ (tee) в конец:
ខ្ញុំ ទៅ ទេ? kɲom tɨw tee? «Я иду?»
Альтернативные вопросы оформляются повторением вариантов:
ខ្ញុំ ទៅ ឬស្រង់ទេ? kɲom tɨw rɨː srɑŋ tee? «Я иду или купаюсь?»
Отрицание
Отрицательные конструкции заключаются в рамочную структуру:
ខ្ញុំ មិន ទៅ ទេ kɲom min tɨw tee «Я не иду»
Частицы មិន и ទេ охватывают глагол, образуя отрицательную конструкцию.
Прагматические особенности
Развитая система местоимений
Кхмерский язык имеет разветвлённую и иерархически организованную систему личных местоимений, отражающую:
Выбор местоимения — ключевой элемент речевого этикета.
Ограниченность использования пассивных конструкций
Хотя в кхмерском языке возможна эксплицитная пассивная конструкция с помощью слова ត្រូវ (trəw), её использование ограничено. Предпочтение отдаётся активным конструкциям, особенно в разговорной речи.
Тема–рематическая структура
Часто предложения организованы по схеме тема–рема, при этом тема может выноситься в начало предложения, даже если она не подлежащее.
Заключение типологических характеристик
Кхмерский язык представляет собой классический пример изолирующего, аналитического языка с фиксированным порядком слов, минимальной морфологией и богатыми прагматическими средствами выражения грамматических значений. Его структура демонстрирует многочисленные черты, свойственные языкам материковой Юго-Восточной Азии, при этом сохраняя уникальные черты, обусловленные историко-культурным развитием и влиянием окружающих языков.