Субстантивация в кхмерском языке
Субстантивация — это процесс преобразования других частей речи, прежде всего прилагательных, глаголов и местоимений, в существительные. В кхмерском языке данный процесс играет важную роль в формировании лексических категорий и синтаксических структур, поскольку язык отличается высокой степенью аналитичности и часто использует лексико-грамматические средства для выражения категориальных значений.
Кхмерский язык практически не использует аффиксацию для преобразования слова в существительное. Вместо этого функционирует контекстуальная субстантивация, при которой слово начинает функционировать как имя существительное без изменения формы, лишь за счёт позиции в предложении или наличия определённых синтаксических маркеров.
Примеры:
Прилагательные могут выступать в роли существительных, особенно в структурах без явного имени существительного. Часто такие конструкции получают значение «человек, обладающий качеством X» или «то, что является X».
Примеры:
ល្អ (laʔ, «хороший») → នេះជា ល្អ។ Это — [нечто] хорошее.
ខុស (kʰŏh, «неправильный») → អ្នក ខុស។ Ты — виноватый / тот, кто ошибается.
Такое использование типично для разговорной и письменной речи, включая официальные тексты и заголовки.
Глаголы легко субстантивируются при помощи маркеров, таких как នៃ (nei), ការ (kaar), ការចាប់ផ្តើម (kaar cap ptœəm — «начало»), что делает возможным образование номинальных конструкций.
ការ является продуктивным средством деривации и создаёт абстрактные существительные от глаголов. Оно аналогично английскому «-ing» или русскому инфинитивному существительному.
Примеры:
Это средство также используется для юридических, официальных и административных терминов.
នៃ часто встречается в более формальных регистрах и позволяет придать отглагольным существительным значение агентивности, принадлежности или местоположения.
Примеры:
В кхмерском языке некоторые местоимения могут субстантивироваться для обозначения конкретных социальных ролей, статуса или отношений. Часто это наблюдается при использовании возвратных и притяжательных конструкций, а также при добавлении маркеров уважения.
Примеры:
អ្នក (ʔneak) — «ты, вы» → ជា អ្នក (chiə ʔneak) — «[тот], кто…», «лицо, занимающее должность…» Например: អ្នកគ្រប់គ្រង — «менеджер» (букв. «управляющий человек»)
ខ្ញុំ (kʰɲom) — «я» → В определённых контекстах используется как самостоятельная номинальная группа, особенно при добавлении профессиональных титулов: ខ្ញុំជាគ្រូ — «я — учитель».
Числительные с классификаторами могут выполнять субстантивную функцию и выступать как подлежащее или дополнение.
Примеры:
បីនាក់ (bəj nəʔ, «трое человек») → បីនាក់មក។ Трое пришли.
ពីរម៉ឺន (pii məən, «двадцать тысяч») → ព្រះអង្គបានចំណាយ ពីរម៉ឺនរៀល។ Государь потратил двадцать тысяч риелей.
Здесь числовая группа с классификатором функционирует как существительное.
Процесс субстантивации в кхмерском языке зависит от синтаксической позиции, контекста высказывания, а также от использования маркеров:
Примеры:
នេះជា ល្អសម្រាប់អ្នករៀន Это — благо для учащихся.
ការធ្វើការនៅក្រៅប្រទេស ត្រូវការចំណេះដឹងខ្ពស់ Работа за границей требует высокого уровня знаний.
Из-за отсутствия флективных морфем и сильной аналитичности, в кхмерском языке часто наблюдается неразличимость лексических категорий, особенно между глаголом и существительным. Многие слова, обозначающие действия, могут использоваться и как существительные, и как глаголы, в зависимости от позиции в предложении.
Пример:
Такое поведение лексем приводит к тому, что границы между частями речи условны и во многом определяются синтаксическим окружением.
Процесс субстантивации может сопровождаться семантическим обобщением или абстрагированием. Например, прилагательное, обозначающее конкретное качество, превращается в существительное, обозначающее само это качество или его носителя:
В некоторых случаях возможно приобретение значений, близких к абстрактным существительным:
Подобные семантические сдвиги делают процесс субстантивации важным средством образования терминов, особенно в образовательной, юридической и научной сферах.
Субстантивация в кхмерском языке демонстрирует высокую степень регулярности при помощи синтаксических и лексических средств, без морфологической деривации. Это отражает общую аналитическую природу языка, а также позволяет использовать одни и те же корни в разных грамматических функциях, создавая широкие возможности для словообразования и экспрессии.