Глагол

Глагол в кхмерском языке

Глагол в кхмерском языке (ភាសាខ្មែរ) представляет собой центральную часть предикативной конструкции и не имеет флексий по лицу, числу, роду или времени. Это означает, что один и тот же глагол может употребляться с разными субъектами и в разных временных контекстах, не изменяясь морфологически. Темпоральность, аспект, модальность и аффектация выражаются аналитическими средствами — при помощи частиц, наречий, вспомогательных глаголов и порядка слов.


1. По семантике:

  • Действия (глаголы действия): បាញ់ baɲ ‘стрелять’, ដាក់ daʔ ‘класть’, ញ៉ាំ ɲam ‘есть’
  • Состояния (стативные глаголы): ខុស kʰos ‘быть неправильным’, ខ្វះ kʰʋah ‘недоставать’, ខ្លាច kʰliəc ‘бояться’
  • Экзистенциальные глаголы: មាន mean ‘иметься’, អត់មាន ʔɑt mean ‘не иметься’
  • Глаголы движения: ទៅ təw ‘идти’, មក mɔːk ‘приходить’, ឡើង lɨəŋ ‘подниматься’, ចុះ coh ‘спускаться’
  • Переменные глаголы (амбитранзитивные): កើត kəət может значить ‘рождаться’ (непереходный) или ‘порождать’ (переходный) в разных контекстах.

2. По валентности:

  • Непереходные: не требуют объекта. Например, ស្លាប់ slaap ‘умирать’
  • Переходные: требуют прямого объекта. Например, ញ៉ាំ ɲam ‘есть (что-либо)’
  • Двухобъектные: включают прямой и косвенный объект. Например, ផ្តល់ pdɑːl ‘давать (кому-то что-то)’
  • Квазипереходные: грамматически ведут себя как переходные, но семантически могут быть стативными.

Временные формы и способы выражения времени

Формально глаголы в кхмерском языке не изменяются по временам. Вместо этого используются:

Наречия времени:

  • កាលពី kaal pii ‘в прошлом’
  • ឥឡូវ ʔajlow ‘сейчас’
  • ថ្ងៃស្អែក tʰŋaj saʔʔajk ‘завтра’

Вспомогательные слова и частицы:

  • បាន baan — указывает на совершённость действия (прошедшее):  ឯងបានទៅសាលា។ ʔaeŋ baan təw saːlaː — “Ты ходил в школу.”

  • កំពុង kɑmpuŋ — прогрессивный аспект (настоящее длительное):  ខ្ញុំកំពុងសរសេរ។ kʰɲom kɑmpuŋ sɑhseː — “Я пишу.”

  • នឹង nɨŋ — будущее время или намерение:  គាត់នឹងមក។ koat nɨŋ mɔːk — “Он придёт.”


Отрицательная форма глагола

Отрицание образуется при помощи окружения глагола частицами មិន…ទេ:

  • ខ្ញុំមិនចូលចិត្តទេ។ kʰɲom mɨn colcet teː — “Мне не нравится.”

В неформальной речи или в определённых диалектах может использоваться также អត់:

  • ខ្ញុំអត់ទៅទេ។ kʰɲom ʔɑt təw teː — “Я не пошёл.”

Порядок слов и роль глагола в предложении

Кхмерский язык использует порядок SVO (подлежащее – сказуемое – дополнение):

  • ខ្ញុំ (S) សរសេរ (V) សៀវភៅ (O) — “Я пишу книгу.”

Дополнительные элементы (наречия, частицы, вспомогательные глаголы) могут вставляться перед или после глагола, в зависимости от грамматического или прагматического акцента.


Модальные конструкции

К модальности относятся выражения возможности, необходимости, желания и т.д. В кхмерском языке используются специальные модальные глаголы перед основным глаголом:

  • ចង់ coŋ — хотеть: ខ្ញុំចង់ទៅ — “Я хочу пойти.”
  • ត្រូវ trəw — быть должным: អ្នកត្រូវរៀន — “Ты должен учиться.”
  • អាច ʔaːc — мочь, быть способным: ខ្ញុំអាចច្រៀង — “Я могу петь.”

Возвратные и каузативные конструкции

Возвратность обычно не имеет формального выражения, но может быть передана через контекст или конструкцию с ខ្លួនឯង kʰluən ʔaeŋ (‘сам себя’):

  • គេស្លាបខ្លួនឯង — “Он убил себя.”

Каузативность выражается с помощью глаголов ឲ្យ ʔaoj или បញ្ចេញ baɲceɲ:

  • ខ្ញុំឲ្យគេទៅ — “Я заставил его пойти.”

Повелительное наклонение

Для образования повелительного наклонения (приказа) глагол используется без субъекта:

  • ទៅ! təw! — “Иди!”
  • ចាំបន្តិច! cam bɑntec! — “Подожди немного!”

Для смягчения используется частица សិន sən (вежливо):

  • សូមអង្គុយសិន — “Пожалуйста, присядьте.”

Сложные и составные глаголы

Кхмерский язык активно использует составные глагольные конструкции, где несколько глаголов объединяются в единый предикат:

  • សម្លឹងមើល — ‘взирать’, буквально ‘смотреть-глазеть’
  • ធ្វើការ — ‘работать’, буквально ‘делать-дело’
  • ជួយសម្រួល — ‘помогать уладить’

В подобных конструкциях первый глагол может выполнять функцию модификатора второго.


Глагольные редупликации

Редупликация глаголов может выражать:

  • интенсивность действия:  រត់រត់ rɑt rɑt — ‘бежать быстро’

  • повторность или длительность:  សរសេរសរសេរ sɑhseː sɑhseː — ‘писать снова и снова’

  • игровой или уменьшительный оттенок:  ចាញ់ចាញ់ caɲ caɲ — ‘немного проиграть’


Лексико-грамматические переходы

Многие глаголы в кхмерском языке могут функционировать как существительные и наоборот, в зависимости от позиции в предложении:

  • ស្នេហា sneːhaː — как глагол: ‘любить’; как имя существительное: ‘любовь’

Продуктивные аффиксы при деривации глаголов

Хотя кхмерский язык преимущественно аналитический, в нём существуют морфемы, используемые при словообразовании:

  • បា- ba-, ផ្ដល់- pdɑːl-, បញ្ច- baɲca-: продуктивны для образования каузативных форм.
  • អ- ʔa-: может выполнять номинализующую функцию или служить компонентом глагольных корней.

Пример:

  • បង្រៀន bɑŋriən — ‘преподавать’ (от រៀន ‘учиться’ + каузативный префикс)

Вывод о функциональной роли глагола

Глагол в кхмерском языке — это высокопродуктивная, грамматически незамкнутая категория, отличающаяся богатством синтаксических и семантических реализаций при отсутствии морфологических флексий. Его поведение в предложении определяется не формой, а системой вспомогательных средств, порядком слов и контекстуальной спецификой.