Пассивные конструкции

Язык гуджарати, как и многие другие индийские языки, обладает богатой системой грамматических конструкций, в том числе и пассивных. Пассивные конструкции играют важную роль в языке, поскольку позволяют фокусировать внимание на объекте действия, а не на субъекте, что может быть важно в контексте общения или стиля. В этой главе рассматриваются особенности построения пассивных предложений в гуджарати, а также различные способы их использования.

Образование пассивных конструкций

В языке гуджарати пассивные конструкции образуются с помощью вспомогательного глагола в сочетании с основным глаголом. Как правило, для образования пассива используется вспомогательный глагол “છે” (chhe), который ставится в соответствующем времени и лице.

Пример:

  • активная форма: “તેણે ખાવું બનાવ્યું” (TeNe khāvuṁ banāvyuṁ) — “Он приготовил еду.”
  • пассивная форма: “ખાવું બનાવાયું છે” (khāvuṁ banāvāyuṁ chhe) — “Еда была приготовлена.”

Структура пассивного предложения

Пассивная конструкция состоит из двух основных элементов:

  1. Основной глагол — в форме причастия прошедшего времени.
  2. Вспомогательный глагол — форма “છે” (chhe), изменяющаяся в зависимости от времени и лица.

Важно заметить, что в пассивной форме внимание смещается на объект действия, а субъект (тот, кто выполняет действие) часто не указывается, если он не имеет значимости в контексте предложения.

Примеры:

  • Активное предложение: “ગોપાલે પુસ્તક વાંચ્યું” (Gopāle pustak vāṇcyuṁ) — “Гопал прочитал книгу.”
  • Пассивная форма: “પુસ્તક વાંચાયું છે” (Pustak vāṇcyāyuṁ chhe) — “Книга была прочитана.”

Влияние времени на пассивную конструкцию

Как и в активных предложениях, в пассивных конструкциях время действия выражается через вспомогательный глагол. Для этого используется различные формы “છે” (chhe) в зависимости от времени.

Настоящее время:

  • Активное предложение: “એમીજ પાર્ટી કરે છે” (Amīj pārṭī kare chhe) — “Эми организует вечеринку.”
  • Пассивная форма: “પાર્ટી કરવામાં આવે છે” (Pārṭī karavāmāṁ āve chhe) — “Вечеринка организуется.”

Прошедшее время:

  • Активное предложение: “તેણે કાર્ય પૂરું કર્યું” (TeNe kārya pūruṁ karyuṁ) — “Он завершил работу.”
  • Пассивная форма: “કાર્ય પૂરું કરવામાં આવ્યું” (Kārya pūruṁ karavāṁ āvīuṁ chhe) — “Работа была завершена.”

Будущее время:

  • Активное предложение: “તે આગામી સમયમાં કાર્ય કરશે” (Te āgāmī samaymāṁ kārya karse) — “Он выполнит работу в будущем.”
  • Пассивная форма: “કાર્ય કરવામાં આવશે” (Kārya karavāmāṁ āvase) — “Работа будет выполнена.”

Согласование с субъектом

В пассивных конструкциях согласование с субъектом (если он все же упоминается) также важно. Однако, в отличие от активных предложений, субъект может быть опущен, особенно если он не представляет особой значимости для контекста.

Примеры:

  • Активное предложение: “હેંકરે નકલી દસ્તાવેજ બનાવ્યા” (Henkerē nakalī dastāvēj banāvyā) — “Хенк сделал поддельные документы.”
  • Пассивная форма: “નકલી દસ્તાવેજ બનાવાયા છે” (Naklī dastāvēj banāvyā chhe) — “Поддельные документы были сделаны.”

Согласование происходит в соответствии с числом и родом существительного, которое является объектом действия. Например:

  • “ઘર દુર કરવામાં આવ્યો છે” (Ghar dur karavāmāṁ āvyo chhe) — “Дом был построен.”
  • “ઘરો દુર કરવામાં આવ્યા છે” (Gharō dur karavāmāṁ āvyā chhe) — “Дома были построены.”

Использование пассивных конструкций в различных контекстах

Пассивные предложения в языке гуджарати часто используются для передачи формальных или нейтральных сведений. Они могут быть полезны в ситуациях, когда важно подчеркнуть результат действия или когда неясно, кто является субъектом действия.

Пример:

  • Активное предложение: “ઉસે એ દારૂ પીધી” (Usē ē dārū pīdhī) — “Он выпил алкоголь.”
  • Пассивная форма: “દારૂ પીધો છે” (Dārū pīdhō chhe) — “Алкоголь был выпит.”

Пассивные конструкции также часто используются в официальной речи, научных текстах и новостных репортажах, где акцент ставится на сам процесс или результат, а не на того, кто его совершил.

Структурные особенности пассива в гуджарати

  1. Пассивные предложения без явного субъекта: В гуджарати, как и в других языках, нередко используется пассив без указания субъекта, особенно если его значение второстепенно. Пример:

    • “ફી આપાઈ છે” (Phī āpāī chhe) — “Оплата произведена.”
  2. Отсутствие выделенного агента: В отличие от некоторых языков, в гуджарати пассивные конструкции часто не включают агента (того, кто выполняет действие), если это несущественно для контекста. Это позволяет сделать высказывание более нейтральным или фокусироваться на результате. Пример:

    • “રોજગારી આપવામાં આવી છે” (Rōjgārī apavāmāṁ āvī chhe) — “Зарплата была выплачена.”
  3. Использование пассива с возвратными глаголами: В случае с возвратными глаголами, пассивная форма может иметь несколько отличий в структуре, но принцип остается тем же. Например:

    • Возвратный глагол: “તેણે નોકરી પર નોંધાવા માટે દરખાસ્ત દાખલ કરી” (TeNe nokarī par nōndhāvā māṭē darkhāst dākhal karī) — “Он подал заявку на работу.”
    • Пассивная форма: “દરખાસ્ત દાખલ કરી લેવામાં આવી છે” (Darkhāst dākhal karī levāmāṁ āvī chhe) — “Заявка была подана.”

Пассив в разных типах предложений

  1. Пассив в вопросительных предложениях: Вопросительные формы в пассиве строятся с использованием вспомогательного глагола “છે” или его форм. Обычно такие конструкции имеют структуру, аналогичную утвердительным пассивным предложениям, но с вопросительным интонационным акцентом.

    Пример:

    • “આ કાર્ય પૂર્ણ થયું છે?” (Ā kārya pūrṇa thayuṁ chhe?) — “Эта работа завершена?”
  2. Пассив в отрицательных предложениях: Отрицание в пассивной конструкции вводится с помощью частицы “નથી” (nathī), которая обычно ставится после вспомогательного глагола.

    Пример:

    • “કાર્ય પૂર્ણ નથી થયું” (Kārya pūrṇa nathī thayuṁ) — “Работа не завершена.”

Заключение

Пассивные конструкции в языке гуджарати играют ключевую роль в управлении информацией и акцентировании внимания на объекте действия. Они могут быть использованы в широком диапазоне контекстов, от повседневной речи до официальных и научных текстов. Гибкость пассивных конструкций в языке гуджарати делает их удобным инструментом для выражения различных оттенков значения и стилистических предпочтений.