Плюсквамперфект (Plusquamperfekt)
Плюсквамперфект в немецком языке — это грамматическая форма, которая
используется для выражения действия, произошедшего до другого действия в
прошлом. Этот аспект глагола является аналогом прошедшего совершенного
времени в русском языке.
Образование плюсквамперфекта
Плюсквамперфект образуется с использованием вспомогательного глагола
haben или sein в прошедшей форме
(Präteritum) и причастия прошедшего времени (Partizip II) основного
глагола.
Структура:
- Вспомогательный глагол haben или
sein в прошедшей форме (Präteritum) + причастие
прошедшего времени (Partizip II).
haben в форме Präteritum:
- Ich hatte (я имел)
- Du hattest (ты имел)
- Er/Sie/Es hatte (он/она/оно имел)
- Wir hatten (мы имели)
- Ihr hattet (вы имели)
- Sie hatten (они имели)
sein в форме Präteritum:
- Ich war (я был)
- Du warst (ты был)
- Er/Sie/Es war (он/она/оно был)
- Wir waren (мы были)
- Ihr wart (вы были)
- Sie waren (они были)
Примеры с haben:
- Ich hatte das Buch gelesen, bevor er es
zurückbrachte. (Я прочитал книгу, прежде чем он её вернул.)
- Wir hatten das Essen bereits zubereitet, als sie
ankam. (Мы уже приготовили еду, когда она пришла.)
Примеры с sein:
- Sie war schon gegangen, als wir eintrafen. (Она уже
ушла, когда мы приехали.)
- Ich war nach Hause gegangen, bevor er mich anrief.
(Я ушел домой до того, как он мне позвонил.)
Использование
плюсквамперфекта
Плюсквамперфект используется, чтобы подчеркнуть действие, которое
предшествовало другому событию в прошлом. Часто такие предложения
включают еще одно действие, выраженное в претерите или в другом
прошедшем времени.
Описание последовательности событий в
прошлом:
- Ich hatte den Brief schon geschrieben, bevor der
Postbote kam. (Я уже написал письмо, прежде чем пришел почтальон.)
Условия или причины, предшествующие другому
действию:
- Er hatte das Konzert verpasst, weil er zu spät
gekommen war. (Он пропустил концерт, потому что пришел слишком
поздно.)
Сообщение о предыдущем опыте или событии:
- Sie waren schon dort gewesen, als wir ankamen. (Они
уже были там, когда мы приехали.)
Различие между
плюсквамперфектом и претеритом
- Претеритум (Präteritum) употребляется для описания
действий, происходивших в прошлом, но не указывает на их относительное
положение по отношению к другим событиям. Это нейтральное прошедшее
время.
- Плюсквамперфект же всегда подразумевает два
действия в прошлом, где одно происходило раньше другого. Оно ставит
акцент на предшествующую последовательность.
Пример:
- Präteritum: Ich las das Buch. (Я читал книгу.)
- Plusquamperfekt: Ich hatte das Buch gelesen, bevor
er kam. (Я прочитал книгу до того, как он пришел.)
Исключения и особенности
Использование вспомогательных глаголов: Основной
момент, который следует помнить при образовании плюсквамперфекта,
заключается в выборе вспомогательного глагола. Большинство глаголов
образуют плюсквамперфект с haben, но глаголы движения
или изменения состояния образуют эту форму с sein:
- Ich war gegangen. (Я ушел.)
- Sie hatte gelächelt. (Она улыбнулась.)
Невозможность использования плюсквамперфекта в сочетаниях
с модальными глаголами: Когда используется модальный глагол
(например, können, müssen, sollen), для выражения
действия, которое произошло до другого действия, в плюсквамперфекте
часто используется конструкция с инфинитивом:
- Er hatte das machen müssen. (Ему
нужно было это сделать.)
Сложные глаголы: При использовании сложных
глаголов (например, глаголов с приставками) важно правильно определить,
какой глагол используется в качестве вспомогательного:
- Ich hatte das Buch zurückgegeben. (Я вернул
книгу.)
- Wir waren dort angekommen. (Мы прибыли туда.)
Синонимы и аналогии в
русском языке
Плюсквамперфект в немецком языке можно перевести на русский язык
различными способами, в зависимости от контекста. В основном это будет
аналог прошедшего совершенного времени (я уже сделал) или перфекта с
добавлением временных указаний:
- Я прочитал книгу, прежде чем он пришел.
- Он пошел домой, когда мы
позвонили.
Таким образом, плюсквамперфект позволяет точно выражать хронологию
событий в прошлом, что делает его важным инструментом в построении
сложных предложений и повествований.