Связывание (liaison)

Связывание (или liaison) — это феномен французской фонетики, при котором конечный согласный звук в слове становится звучным перед начальным гласным звуком следующего слова. Это явление особенно характерно для французской речи и оказывает существенное влияние на её ритм и интонацию.

1. Типы связывания

Связывание делится на два основных типа: обязательное и необязательное.

Обязательное связывание возникает в определённых контекстах, когда это необходимо для правильного звучания фразы или для соблюдения фонетических норм языка. Оно имеет строгие правила применения, и нарушение этих правил может привести к нелепому или трудному для понимания произношению.

Необязательное связывание появляется в тех случаях, когда оно не обязательно для понимания, но его использование может сделать речь более плавной и мелодичной. Это связывание может быть опущено, особенно в разговорной речи.

2. Обязательное связывание

Обязательное связывание наблюдается в нескольких случаях:

  • Перед гласными звуками: Связывание обязательно, если следующее слово начинается с гласной. Например:

    • nous avons [nu za.vɔ̃] — “мы имеем”
    • ils ont [il zɔ̃] — “они имеют”
  • После некоторых местоимений и артиклей: Когда местоимение или артикль заканчиваются на согласный и следующее слово начинается с гласного, связывание обязательно:

    • vous avez [vu za.ve] — “у вас есть”
    • les enfants [le zɑ̃.fɑ̃] — “дети”
  • После некоторых глаголов: Некоторые глаголы требуют обязательного связывания перед гласной:

    • je suis [ʒə sɥi] — “я есть”
    • tu as [ty a] — “ты имеешь”
  • После слов с окончанием на -s или -x: Многие слова, заканчивающиеся на эти согласные, требуют связывания, если следующее слово начинается с гласного звука:

    • vous êtes [vu zɛt] — “вы есть”
    • un homme [œ̃ nɔm] — “человек”

3. Необязательное связывание

Необязательное связывание чаще всего используется в более формальной или утончённой речи, чтобы сделать произношение более плавным. Оно применяется в таких ситуациях:

  • В контексте употребления глаголов с окончаниями на -s в конце:

    • le grand homme [lə ɡʁɑ̃t‿ɔm] — “великий человек”
    • une femme [yn fɑm‿ɑ̃] — “женщина”
  • При использовании некоторых наречий и выражений:

    • très important [tʁɛz‿ɛ̃.pɔʁ.tɑ̃] — “очень важно”
    • vous avez [vu za.ve] — “вы имеете”
  • После местоимений во фразах типа «что?» или «когда?»:

    • quoi est-ce que [kwa ɛs kə] — “что это”
    • quand il arrive [kɑ̃.t‿il‿a.ʁiv] — “когда он придёт”

4. Исключения и запреты

Несмотря на значительное количество правил для связывания, существуют случаи, когда связывание не применяется. Это, как правило, происходит в следующих случаях:

  • После предлогов: Связывание часто не происходит после предлогов, даже если следующее слово начинается с гласного:

    • avec un [a.vɛk‿œ̃] — “с одним”
    • chez un [ʃe‿œ̃] — “у одного”
  • В словах с конечным -s, если это слово является собственным именем или числительным:

    • Paris est [pa.ʁi‿ɛ] — “Париж есть”
    • six ans [si‿ɑ̃] — “шесть лет”

5. Стили речи и связывание

Связывание может варьироваться в зависимости от стиля речи. В формальной речи связывание более строго и часто применяется, в то время как в неформальной или быстрой речи оно может быть опущено. Это особенно заметно в повседневной беседе, где связки, как правило, исключаются для упрощения произношения.

  • Пример формальной речи:

    • nous avons [nu za.vɔ̃] — “мы имеем”
  • Пример неформальной речи:

    • nous avons [nu a.vɔ̃] — “мы имеем” (с пропуском связывания)

6. Влияние на интонацию

Связывание также играет важную роль в интонации французского языка. Оно помогает создать плавные переходы между словами, что придаёт речи естественность и мелодичность. Нарушение правил связывания может нарушить ритм и сделать речь тяжёлой для восприятия.

Кроме того, связывание позволяет избегать пауз между словами, что способствует поддержанию темпа речи. Это особенно важно в поэзии или в формальных публичных выступлениях, где каждая фраза должна звучать связно и уверенно.

7. Особенности связывания в диалектах

Во французских диалектах связывание может проявляться в разных формах. В некоторых регионах Франции (например, в южных диалектах) связывание может быть более редким, в то время как в северных и центральных диалектах оно используется чаще. В канадском французском (французский, как его говорят в Квебеке) связывание часто произносится даже в ситуациях, где в стандартном французском оно опускается.

Также стоит отметить, что в канадском французском можно встретить такие формы связывания, которые в европейском французском не встречаются, например, употребление связывания в словах, заканчивающихся на -t или -d:

  • l’homme est [l‿ɔm ɛ] — “человек есть”

Таким образом, связывание является важным элементом французской грамматики и фонетики, и правильное использование или игнорирование этого явления значительно влияет на восприятие языка.