Служебное слово 被 (bèi) и пассивные конструкции

Служебное слово 被 (bèi) в китайском языке играет важную роль в образовании пассивных конструкций, что является одним из уникальных аспектов грамматики китайского языка. В отличие от многих языков, где пассивные формы глаголов имеют четкое временное согласование и сложные формы, в китайском языке пассивность выражается через конструкцию с использованием служебного слова 被 (bèi).

Основная функция 被 (bèi)

Основная функция 被 заключается в образовании пассивных предложений. В пассивных конструкциях субъект действия не является активным исполнителем действия, а скорее тем, кто подвергается воздействию действия. Это может быть использование как для обозначения физического, так и для абстрактного воздействия.

Пример:

  • 我被老师骂了。 (Wǒ bèi lǎoshī mà le.) — Меня отругал учитель.

В данном примере субъект (我, “я”) является объектом действия, а действие (骂, “ругать”) выполняется кем-то другим (老师, “учитель”).

Структура пассивного предложения с 被

Пассивная конструкция с 被 (bèi) обычно строится по следующей схеме:

[Субъект] + 被 + [Исполнитель действия] + [Действие]

При этом в большинстве случаев объект действия (если он есть) не включается в предложение.

Пример:

  • 书被他拿走了。 (Shū bèi tā ná zǒu le.) — Книга была взята им.

Здесь 书 (книга) — это субъект, 被 (bèi) указывает на пассивный залог, а 他的 (он) является исполнителем действия. Слово 拿走 (направить/увести) показывает действие.

Особенности использования 被

  1. Активный исполнитель действия В пассивной конструкции с 被 важно отметить, что исполнитель действия часто указывается явно, хотя это не всегда обязательно. Например:

    • 我的手机被小偷偷走了。 (Wǒ de shǒujī bèi xiǎotōu tōu zǒu le.) — Мой телефон был украден вором.
    • 这篇文章被老师批评了。 (Zhè piān wénzhāng bèi lǎoshī pīpíng le.) — Эта статья была отрецензирована учителем.

    В этих примерах исполнитель (小偷, “вор”) и (老师, “учитель”) являются важными для уточнения, кто именно совершил действие.

  2. Ситуации с отсутствием исполнителя действия В некоторых случаях исполнитель действия может быть опущен, если он не имеет значения или если он очевиден из контекста.

    Пример:

    • 门被关上了。 (Mén bèi guān shàng le.) — Дверь была закрыта.

    Здесь исполнитель не указан, но подразумевается, что кто-то закрыл дверь.

  3. Использование с отрицанием В предложениях с 被 также возможно отрицание. В таких случаях используются отрицательные формы глагола “не” (不, bù), которое ставится непосредственно перед 被.

    Пример:

    • 我不被允许这样做。 (Wǒ bù bèi yǔnxǔ zhèyàng zuò.) — Мне не разрешается делать это.
  4. Использование в прошлом времени Как и в обычных предложениях, в пассивных конструкциях можно использовать временные формы, например, для выражения действия, которое произошло в прошлом. Это делается с помощью частиц, таких как 了 (le), которые ставятся после глагола.

    Пример:

    • 她被罚款了。 (Tā bèi fákuǎn le.) — Её оштрафовали.

Ограничения и исключения

  1. Невозможность использовать 被 в некоторых конструкциях Некоторые глаголы и ситуации не могут быть выражены с помощью 被. Например, глаголы, которые описывают процессы или состояния, не всегда могут быть переведены в пассивную форму с использованием 被.

    Пример:

    • 他生病了。 (Tā shēngbìng le.) — Он заболел.

    Здесь конструкция с 被 невозможна, так как заболевание является процессом, а не действием, направленным на объект.

  2. Отношение времени и аспектов Когда используется 被, также следует учитывать аспект действия, который не всегда можно точно передать через пассивную форму. Например, действия, которые часто происходят регулярно или постоянно, как в случае с процессами или природными явлениями, не всегда могут быть адекватно переведены через пассивную конструкцию с 被.

Пассив с 被 в формальных и неформальных контекстах

В формальной речи пассивные конструкции с 被 используются чаще и могут быть более сложными, включать дополнительные элементы, такие как временные и условные наречия. В разговорной речи, напротив, может быть предпочтение к более прямым конструкциям или другим способам выражения пассивности, таким как конструкция “让” (ràng).

Пример в формальной речи:

  • 法律被严格执行。 (Fǎlǜ bèi yángé zhíxíng.) — Закон строго исполняется.

Пример в неформальной речи:

  • 他的计划让我们很高兴。 (Tā de jìhuà ràng wǒmen hěn gāoxìng.) — Его план нас очень обрадовал.

Заключение

Пассивные конструкции с 被 играют важную роль в китайском языке, позволяя фокусировать внимание на действии, а не на исполнителе действия. Они часто используются в формальных контекстах и требуют внимательного подхода к выбору правильного глагола и структуры предложения.