Китайские числительные и порядковые числительные

В китайском языке числительные играют ключевую роль и имеют свою уникальную систему. Важно понимать, как правильно употреблять базовые числительные и порядковые числительные, а также как строятся числа в китайском языке, чтобы правильно воспринимать и строить предложения.

1. Базовые числительные

Основные числительные в китайском языке состоят из простых и комбинированных форм. Простейшая система чисел построена на десятичной системе, и числа выражаются с использованием всего десяти иероглифов.

Числа от 0 до 9:

  • 0 — 零 (líng)
  • 1 — 一 (yī)
  • 2 — 二 (èr)
  • 3 — 三 (sān)
  • 4 — 四 (sì)
  • 5 — 五 (wǔ)
  • 6 — 六 (liù)
  • 7 — 七 (qī)
  • 8 — 八 (bā)
  • 9 — 九 (jiǔ)

После 10 числа начинают комбинироваться с базовыми числительными. Основная структура чисел от 11 до 99 следующая:

Числа от 10 до 99:

  • 10 — 十 (shí)
  • 11 — 十一 (shí yī) — “десять один”
  • 20 — 二十 (èr shí) — “два десять”
  • 25 — 二十五 (èr shí wǔ) — “два десять пять”
  • 99 — 九十九 (jiǔ shí jiǔ) — “девять десять девять”

Для чисел более 100 используется иероглиф 百 (bǎi), который означает “сто”, и для чисел больше 1000 — 千 (qiān), что означает “тысяча”.

Числа от 100 и выше:

  • 100 — 一百 (yī bǎi)
  • 150 — 一百五十 (yī bǎi wǔ shí)
  • 1000 — 一千 (yī qiān)
  • 5000 — 五千 (wǔ qiān)
  • 10,000 — 一万 (yī wàn) — В китайской системе 10,000 является основным переходом, в отличие от западной, где это тысяча.

2. Порядковые числительные

Порядковые числительные в китайском языке строятся аналогично, однако перед основным числом добавляется суффикс 第 (dì). Это позволяет обозначать порядок элементов, например, “первый”, “второй”, “третий”.

Формирование порядковых числительных:

  • 1-й — 第一个 (dì yī gè)
  • 2-й — 第二个 (dì èr gè)
  • 3-й — 第三个 (dì sān gè)
  • 10-й — 第十个 (dì shí gè)

Если порядковое числительное идет перед существительным, то оно может употребляться без иероглифа (gè), особенно в контексте определения местоположения, последовательности и т.д.

Примеры:

  • первый урок — 第一课 (dì yī kè)
  • второй день — 第二天 (dì èr tiān)
  • третья комната — 第三间 (dì sān jiān)

3. Использование числительных с классификаторами

В китайском языке числительные часто используются с так называемыми классификаторами (счётными словами), которые зависят от рода и типа объекта, о котором идет речь. Например, для людей используется классификатор (gè), для длинных объектов — (tiáo), для книг — (běn), для предметов, имеющих форму коробки — (hé).

Примеры:

  • два человека — 两个人 (liǎng gè rén)
  • пять книг — 五本书 (wǔ běn shū)
  • три стула — 三把椅子 (sān bǎ yǐzi)

4. Использование числительных в различных контекстах

  • Телефонные номера: В китайском языке телефонные номера не разделяются на группы цифр, как в западных странах. Например, номер 123-456-7890 будет звучать как 一二三四五六七八九零 (yī èr sān sì wǔ liù qī bā jiǔ líng).
  • Даты: Даты обычно выражаются числовыми выражениями, например, 1 декабря — 十二月一日 (shí èr yuè yī rì).
  • Возраст: Для обозначения возраста используется слово 岁 (suì). Например, мне 25 лет — 我今年二十五岁 (wǒ jīn nián èr shí wǔ suì).
  • Цена: Для цен используется слово 元 (yuán), которое соответствует рублю или доллару. Например, цена 10 юаней — 十元 (shí yuán).

5. Особенности числительных в китайском языке

  • Использование 兩 и 两: В китайском языке для обозначения “двух” используется два разных иероглифа. Обычный иероглиф (liǎng) используется, когда идет речь о количестве предметов, например, 两个 (liǎng gè) — два предмета, а (èr) используется для чисел, например, 二十 (èr shí) — двадцать.

  • Употребление числа “0”: Число “0” в китайском языке называется 零 (líng) и используется во многих контекстах. В случае записи времени или номеров может быть использовано в сочетаниях, например, 1:05 — 一点零五分 (yī diǎn líng wǔ fēn).

6. Ошибки при использовании числительных

Одной из типичных ошибок является путаница между числительными (yī) и (bù). Например, в отрицательных конструкциях не следует использовать 一 в значении “не”. Также важно помнить, что в китайском языке нельзя напрямую использовать числительные в сочетаниях с существительными без классификаторов (например, два человека — 不可以说 两人).