Причастия в ассамском языке
Ассамский язык (অসমীয়া), принадлежащий к индоарийской группе языков, обладает богатой системой глагольных форм, включая развитую систему причастий. Причастия в ассамском языке функционируют как промежуточные формы между глаголами и прилагательными, сочетая в себе признаки действия и признака. Они активно используются в письменной и разговорной речи и выполняют как синтаксические, так и семантические функции.
Причастия в ассамском языке можно классифицировать на основе временной и видовой принадлежности, а также на активные и пассивные формы. Основная функция причастий — модификация существительного с глагольной точки зрения. В отличие от финитных форм глагола, причастия не выражают времени, лица и числа в полной мере, но сохраняют аспектуальные характеристики и могут принимать морфологические признаки рода и числа в зависимости от конструкции.
Причастия в ассамском языке подразделяются на следующие категории:
Форма: корень глагола + suffix -তা (-ta) Пример: খেল (khel) — «играть» খেলতা (khelta) — «играющий»
Это причастие указывает на продолжающееся действие. Оно может употребляться как атрибутивно (определяя существительное), так и предикативно.
Примеры в предложении: খেলতা ছোৱালী (khelta xuwali) — девочка, которая играет তেওঁ খেলতা আছিল (teo khelta asil) — она играла (букв. «была играющей»)
Форма: корень глагола + -িল (-il) или -া (-a) (в зависимости от глагольного класса) Пример: লিখ (likh) — «писать» লিখা (likha) — «написанный» খেল (khel) — «играть» খেলা (khela) — «сыгранный»
Это причастие обозначает завершённость действия и может употребляться в пассивном значении.
Примеры: লিখা চিঠি (likha chithi) — написанное письмо খেলা নাটক (khela natok) — сыгранная пьеса
Форма: корень глагола + -িবলগীয়া (-iblogiya) Пример: পঢ় (porh) — «читать» পঢ়িবলগীয়া (porhiblogiya) — «который будет читать», «предстоит читать»
Такое причастие выражает потенциальность или будущность действия. Оно часто используется для выражения обязательности или намерения.
Пример: পঢ়িবলগীয়া কিতাপ (porhiblogiya kitab) — книга, которую предстоит прочитать
Ассамский язык также располагает формами, сходными с деепричастиями, выражающими одновременность или последовательность действий.
-i — деепричастие, выражающее одновременность Пример: খাই (khai) — «поев» খাই ঘৰলৈ গ’ল (khai gharoloi gol) — поев, он ушёл домой.
-ar pisot / -or pisot — «после того как…» Пример: খোৱাৰ পিছত (khuwar pisot) — после еды
Это конструкция обозначает состояние, возникающее в результате действия, и аналогична перфектному причастию с оттенком длительности.
Пример: লিখি থকা চিঠি (likhi thoka chithi) — письмо, которое (уже) написано и ещё остаётся
Эта форма особенно продуктивна в описании продолжающихся состояний, вызванных предыдущими действиями.
Причастия в ассамском языке согласуются с определяемыми существительными по роду и числу в атрибутивной функции. Однако в ряде случаев это согласование нейтрализовано — особенно в контекстах, где акцент падает на действие, а не на согласуемое существительное.
Пример: চাব লগীয়া বস্তু (xab logiya bostu) — вещь, которую нужно увидеть (не согласуется с числом или родом существительного «বস্তু»)
Причастие непосредственно предшествует существительному и определяет его.
Пример: আহি থকা মানুহ (ahi thoka manuh) — человек, который приходит
Причастия могут функционировать как самостоятельные существительные.
Пример: পঢ়া (porha) — учёба, чтение (от глагола «читать») লিখা (likha) — писание
Ассамский язык часто использует цепочки причастий, особенно в письменной речи.
Пример: স্কুললৈ গৈ থকা ছাত্ৰ (skulloi goi thoka xatr) — студент, идущий в школу
Причастия в ассамском языке нередко участвуют в сложных глагольных конструкциях:
Continuous aspect: корень + -i + формa গʼছ (goch) Пример: কৰি গʼছে (kori gochhe) — делает (в процессе)
Perfect aspect: корень + -i + формa থক (thok) Пример: কৰি আছে (kori ase) — сделал и результат сохраняется
Ассамская система причастий имеет параллели с другими восточноиндоарийскими языками, такими как бенгальский и ория. Однако ассамский язык демонстрирует более широкое использование аналитических конструкций (например, -i thoka, -iblogiya) и сохраняет архаические формы, отсутствующие в более западных языках группы.
Таким образом, система причастий в ассамском языке отличается высокой морфологической продуктивностью, синтаксической гибкостью и семантической насыщенностью. Она играет важную роль как в структурировании предложения, так и в передаче тонких оттенков значений действия, состояния и свойства.