Дополнение

Дополнение в чжуанском языке представляет собой один из ключевых элементов грамматической структуры предложения. Оно выполняет роль уточнения или дополнения к действию, выраженному сказуемым. В чжуанском языке дополнения могут быть различных типов, включая прямое, косвенное и обстоятельственные дополнения. Все они играют важную роль в формировании смысловой полноты высказывания.

Типы дополнений

  1. Прямое дополнение

    Прямое дополнение в чжуанском языке обычно обозначает объект действия, к которому направлено действие глагола. Оно отвечает на вопросы что? или кого?. Прямое дополнение не требует использования дополнительных предлогов или частиц.

    Примеры:

    • Gouj daih bwnj. — «Я вижу книгу». (буквально: «Я вижу книгу»)
    • Mbouj caeuq yieng. — «Она любит петь». (буквально: «Она любит петь»)
  2. Косвенное дополнение

    Косвенное дополнение указывает на лицо или объект, которому или из которого происходит действие, и отвечает на вопросы кому?, чему?, от кого?, от чего?. Оно часто сопровождается предлогами или специальными словами для выражения отношения между действием и объектом.

    Примеры:

    • Nauz ndaej boux laih. — «Я даю книгу другу». (буквально: «Я даю книгу другу»)
    • Boux boux. — «Я рассказываю тебе». (буквально: «Я рассказываю тебе»)
  3. Обстоятельственные дополнения

    Обстоятельственные дополнения в чжуанском языке предоставляют информацию о месте, времени или способе выполнения действия. Они могут быть выражены как существительными с предлогами, так и наречиями.

    Примеры:

    • Laiq naemh boux. — «Она поехала на юг». (буквально: «Она поехала на юг»)
    • Ranz goj. — «Он живёт рядом с нами». (буквально: «Он живёт рядом с нами»)

Порядок слов с дополнениями

В чжуанском языке существует строгий порядок слов в предложении, который сильно влияет на положение дополнений. Основной порядок слов в утвердительном предложении следующий: Подлежащее - Сказуемое - Дополнение. Однако дополнения могут варьироваться в зависимости от их типа и фокуса.

  1. Прямое дополнение обычно следует за сказуемым. Например:

    • Laj doiq fwen. — «Он изучает литературу». (буквально: «Он изучает литературу»)
  2. Косвенное дополнение может предшествовать прямому дополнению, но всегда следует за сказуемым:

    • Goengz mbouj boux laih. — «Я рассказываю истории детям». (буквально: «Я рассказываю истории детям»)
  3. Обстоятельственные дополнения часто помещаются в конце предложения или после сказуемого. Однако в определенных контекстах они могут быть размещены в начале предложения для выделения:

    • Yied goj hox. — «Она поздно возвращается домой». (буквально: «Она поздно возвращается домой»)

Специфика дополнений в различных конструкциях

  1. Неопределённые дополнения

    В чжуанском языке дополнения могут быть неопределенными, если объект или лицо, к которому относится действие, не конкретизированы. Это может быть выражено через использование неопределенных местоимений или отсутствием определенности в контексте.

    Пример:

    • Mbouj gaenj fwen. — «Я не вижу кого-то». (буквально: «Я не вижу кого-то»)
  2. Косвенные дополнения с предлогами

    В чжуанском языке для выражения косвенных дополнений часто используются предлоги или специфические частицы. Некоторые из этих предлогов аналогичны английским или русским предлогам, но в чжуанском языке их использование зависит от контекста и грамматической формы.

    Примеры:

    • Laij boux roengz goengz. — «Я пошёл к другу». (буквально: «Я пошёл к другу»)
    • Auz roengz mbouj boux. — «Я говорю с другом». (буквально: «Я говорю с другом»)
  3. Параллельные дополнения

    В чжуанском языке возможно использование двух или более дополнений в параллельной структуре, что придаёт предложению дополнительную информацию. Они могут быть связаны через союзы или оставаться без них, в зависимости от контекста.

    Примеры:

    • Nauz boux cingq goengz a. — «Я даю ему книгу и ручку». (буквально: «Я даю ему книгу и ручку»)

Использование дополнений в вопросительных предложениях

В чжуанском языке вопросы с дополнениями часто строятся с использованием вопросительных слов. Основные вопросительные слова для дополнений включают: moq (что?), laj (кого?), roengz (куда?), gij (где?), и yungh (как?). Вопросительные дополнения обычно следуют за глаголом или сказуемым.

Примеры:

  • Laiq goj moq? — «Что она делает?»
  • Boux roengz laj? — «Кого он встречает?»
  • Auz goengz yungh? — «Как ты говоришь?»

Подведение итогов

Дополнение в чжуанском языке представляет собой важный компонент предложения, который служит для уточнения или дополнения смысла. Разнообразие типов дополнений, их использование в разных контекстах и влияние на порядок слов создают уникальную структуру, в которой каждое дополнение имеет свою роль и значение.