Сочинительные союзы

Сочинительные союзы в валлонском языке служат для соединения однородных членов предложения, а также частей сложных предложений, которые могут быть равноправными по смыслу и грамматической структуре. Валлонский, как и французский язык, имеет систему сочинительных союзов, однако стоит отметить особенности их употребления, которые обусловлены не только лексическим составом, но и региональными вариациями.

Основные типы сочинительных союзов

В валлонском языке существует несколько категорий сочинительных союзов, которые делятся на:

  1. Соединительные союзы
  2. Противительные союзы
  3. Разделительные союзы
  4. Последовательные союзы

Соединительные союзы

Эти союзы используются для объединения двух однородных элементов, которые могут быть как простыми, так и сложными. В валлонском языке наиболее часто встречаются следующие соединительные союзы:

  • et — и
  • i — тоже, а также
  • minme — даже, тоже

Пример:

  • Li perrots et l’chat sont dans l’jardin — Птицы и кошка в саду.
  • On va i m’angesse — Мы тоже поедем.
  • Minme les enfants sont partis — Даже дети ушли.

Кроме того, в валлонском языке может использоваться форма o (или), которая в некоторых случаях выступает как соединительный союз:

  • O li chene, o li mès — Или у дуба, или у крыши.

Противительные союзы

Противительные союзы противопоставляют два элемента, часто выражая противоположность в значении. В валлонском языке ключевыми противительными союзами являются:

  • mes — но
  • ô — а
  • pas que — не только

Пример:

  • Li chat mes li perrots sont pas amis — Кошка, но птицы не друзья.
  • On l’a vu, ô ça, il a pas ètè content — Мы его видели, а он не был доволен.

Особенно интересен союз ô, который в валлонском языке может употребляться для подчеркивания контраста между двумя утверждениями. Например:

  • Li paisan ont planté des arbès, ô li fermiers ont pas encore commençé — Фермеры посадили деревья, а фермеры еще не начали.

Разделительные союзы

Разделительные союзы используются для выражения альтернативных вариантов или выбора. Наиболее распространены в валлонском языке следующие союзы:

  • ou — или
  • ou ben — или же
  • so — так что

Пример:

  • Ou i va au ciné, ou ben il reste à la maison — Или он идет в кино, или остается дома.
  • On choisira ou ben le rouge, ou ben le vert — Мы выберем или красный, или зеленый.

Последовательные союзы

Эти союзы употребляются для выражения причинно-следственных связей или указания на последовательность действий. В валлонском языке типичны следующие союзы:

  • pou — потому что
  • donc — следовательно
  • alors — тогда, следовательно

Пример:

  • Li m’grâle pou li n’vient pass — Он ругается, потому что не пришел.
  • Li li m’vait pas acceyer, donc il est resté dehors — Он не мог прийти, следовательно, он остался на улице.

Специфические особенности валлонского языка

Валлонский язык сохраняет множество уникальных особенностей, которые влияют на использование сочинительных союзов. Например, в разных диалектах валлонского может варьироваться употребление союзов, таких как i (также) или minme (даже), в зависимости от региона. В некоторых областях minme может быть использовано в значении “и то”, тогда как в других — как усиление к предыдущему утверждению.

Синтаксическая структура с сочинительными союзами

Валлонский язык в целом придерживается схожих принципов синтаксиса с французским, особенно когда речь идет о согласовании глаголов и других элементов в предложении. Однако некоторые конструкции могут быть более гибкими, что дает простор для различного построения фраз с использованием сочинительных союзов.

Особое внимание стоит уделить порядку слов в сложносочиненных предложениях. Например, при использовании противительных союзов mes или ô, элементы предложения могут иметь инверсию, если акцентируется противопоставление:

  • Li perrots, mes l’chat, i sont dans l’jardin — Птицы, но кошка находится в саду.

Заключение

Сочинительные союзы в валлонском языке являются важнейшим инструментом для создания сложных предложений и выражения логических связей между частями речи. Несмотря на свою схожесть с французским языком, валлонский имеет свои особенности, которые делают его грамматическую структуру уникальной.