Предложные выражения

Валлонский язык, являясь частью романской группы языков, обладает рядом особенностей, отличающих его от других диалектов французского языка. Одной из таких особенностей является использование предложных выражений, которые служат для более точного и разнообразного выражения отношений между различными элементами в предложении. Рассмотрим основные типы предложных выражений в валлонском языке и их грамматические особенности.

Предлог (ou préposition) — это служебная часть речи, которая связывает слова в предложении и обозначает отношения между ними. В валлонском языке, как и в других романских языках, предлоги играют ключевую роль в построении предложений.

Валлонский язык, в отличие от французского, сохраняет некоторые архаизмы в употреблении предлогов. Например, предлог “d’” (от) используется не только как указание на принадлежность, но и для обозначения происхождения или источника, в отличие от французского “de”.

2. Простые предлоги

Простые предлоги — это слова, которые непосредственно связаны с существительными, местоимениями или глаголами и обозначают отношения между ними. В валлонском языке к простым предлогам относятся:

  • “a” — для указания на местоположение или направление (например: “Alîna est a l’ût”, что в переводе означает “Алина в лесу”).
  • “d’” — для обозначения происхождения или источника (например: “C’me d’biye”, “Как извинение”).
  • “po” — для обозначения цели или назначения (например: “C’èl po l’achète”, “Это для покупки”).
  • “avou” — для выражения совместности или принадлежности (например: “C’èl avou l’ami”, “Это с другом”).

3. Составные предлоги

Составные предлоги (или комбинированные предлоги) состоят из нескольких частей. Эти предлоги выражают более сложные отношения между словами в предложении. Например:

  • “a d’vant” — перед (например: “A d’vant l’leu”, “Перед домом”).
  • “a d’ssus” — сверху, над (например: “L’armîre a d’ssus l’tablîe”, “Шкаф стоит сверху на столе”).
  • “po d’ci” — для этого (например: “L’caisse, po d’ci, s’ra ben”, “Коробка для этого будет хороша”).
  • “avou d’vant” — с передней стороны (например: “Avou d’vant l’porte”, “Перед дверью”).

4. Предложные выражения с местоимениями

Предложные выражения могут также использоваться в сочетаниях с местоимениями, что увеличивает их выразительность и делает их более функциональными в предложении. В валлонском языке важным аспектом является использование притяжательных местоимений в предложных выражениях.

  • “a min” — с моим (например: “A min ami”, “С моим другом”).
  • “po t’” — для тебя (например: “Po t’grand-père”, “Для твоего дедушки”).
  • “avou l’vos” — с вашим (например: “Avou l’vos ami”, “С вашим другом”).

В некоторых случаях местоимения могут изменяться в зависимости от рода и числа существительного, к которому они относятся.

5. Влияние французского языка

Валлонский язык сильно подвергался влиянию французского, особенно в последние века. Это также отразилось на использовании предложных выражений. Например, французский предлог “sur” в валлонском языке часто заменяется на “d’ssus” или “avou d’ssus”, как показано ранее.

Однако следует отметить, что в отличие от французского, валлонский язык сохраняет более разнообразные формы использования предлогов с определёнными артиклями, что придает речи особую выразительность.

6. Особенности употребления предлогов в контексте

Предлоги в валлонском языке используются не только для выражения пространственных или временных отношений, но и для выражения более абстрактных понятий, таких как причина, условие, цель и т. д.

Пространственные отношения

Валлонский язык широко использует предлог “a” для указания местоположения или направления. Это типичный пример, когда валлонский предлог используется в аналогии с французским “à”.

  • “Alîna est a l’comice”, “Алина в комнате”.
  • “Vâre a d’vant”, “Иди перед собой”.

Временные отношения

Для выражения времени в валлонском языке применяется предлог “d”. Он часто используется в комбинации с другими словами для выражения временных промежутков или моментов.

  • “D’çi”, “До сих пор”
  • “D’vor l’ani”, “До следующего года”.

Причина и цель

Предлог “po” широко используется для обозначения цели. Эта конструкция в валлонском языке аналогична французскому “pour”.

  • “C’èl po l’achète”, “Это для покупки”.
  • “Fâre po k’èl vînt”, “Делать для того, чтобы она пришла”.

7. Употребление предлогов в диалектах

Валлонский язык имеет несколько диалектов, и в разных регионах могут использоваться разные формы предлогов. Например, в южных диалектах может употребляться конструкция “po”, в то время как в центральных районах чаще встречается “po d’”.

Отличия в предлогах между диалектами также можно наблюдать в сочетаниях с артиклями и местоимениями. Например, в некоторых районах в качестве предлога может использоваться “avou”, тогда как в других районах предпочтительнее использовать “avou d’”.

8. Заключение

Предложные выражения в валлонском языке выполняют важную роль в грамматической структуре предложения, определяя отношения между объектами, действиями и участниками действия. Правильное использование предлогов позволяет не только точно передать пространственные и временные отношения, но и выразить более абстрактные категории, такие как цель, причина или условие.