Относительные местоимения

Относительные местоимения в валлонском языке

Относительные местоимения в валлонском языке выполняют роль связующих элементов, которые соединяют главное предложение с придаточным. Эти местоимения обычно употребляются для уточнения или характеристики определённого существительного в основном предложении, предоставляя дополнительную информацию о нём. В валлонском языке система относительных местоимений схожа с французским, но с рядом отличий, особенно в фонетике и грамматической структуре.

В валлонском языке относительные местоимения изменяются в зависимости от их функции в предложении, от рода и числа существительного, к которому они относятся. Разделим их на несколько групп в зависимости от роли, которую они играют.

1. Классические относительные местоимения

  • “ki” — используется для замены субъекта в предложении и не изменяется по роду или числу.

    Примеры:

    • Li moun ki hâte! — Этот человек, который спешит!
    • Les enfants ki chantont sont heureux. — Дети, которые поют, счастливы.
  • “que” (или “k’” в разговорной речи) — используется для замены дополнения в предложении. Это местоимение также не изменяется по роду или числу.

    Примеры:

    • Les livres k’j’avoues sont intéressants. — Книги, которые я признаю интересными.
    • L’femme que tu as vue est gentille. — Женщина, которую ты видел, добрая.
  • “dont” — выражает отношение принадлежности или связи и может быть переведено как «чей», «о котором», «с которым» и так далее.

    Примеры:

    • L’ami dont j’parlait est parti. — Друг, о котором я говорил, ушёл.
    • Les enfants dont les parents sont partis sont tristes. — Дети, чьи родители ушли, грустные.

2. Относительные местоимения для выражения места

  • “où” — используется для обозначения места. Это местоимение, как и в французском, не изменяется по числу и роду.

    Примеры:

    • L’endroit où j’habite est beau. — Место, где я живу, красивое.
    • La maison où ils ont vécu est vieille. — Дом, в котором они жили, старый.

3. Относительные местоимения для выражения причины или цели

  • “pour qu’” — используется для выражения цели или причины действия.

    Примеры:

    • Il travaille pour qu’il puisse voyager. — Он работает, чтобы он мог путешествовать.
    • Elle est partie pour qu’ils comprennent. — Она ушла, чтобы они поняли.

Согласование относительных местоимений

В валлонском языке согласование относительных местоимений с существительным, к которому они относятся, зависит от его рода и числа. Однако в отличие от французского языка, в валлонском это согласование часто проявляется только в произношении, а не в написании.

Согласование по роду

  • Когда относительное местоимение заменяет существительное мужского рода, оно остаётся в своей стандартной форме: “ki” или “que”.

    Пример:

    • L’homme ki travaile est là. — Мужчина, который работает, здесь.
  • Когда относительное местоимение заменяет существительное женского рода, оно также остаётся в той же форме.

    Пример:

    • La femme ki arrive est ma sœur. — Женщина, которая приходит, моя сестра.

Согласование по числу

  • Для существительных во множественном числе относительные местоимения также не изменяются по форме. Однако интонация и контекст помогают обозначить, что речь идет о множественном числе.

    Пример:

    • Les enfants ki jouent sont heureux. — Дети, которые играют, счастливы.

Особенности употребления в разговорной речи

В разговорной речи валлонский язык часто использует сокращенные формы относительных местоимений, что является отличительной чертой от литературного языка. Например, “ki” может быть заменено на “k’”, а “que” — на “k’” в определённых контекстах.

Пример:

  • Les gens k’j’savais sont partis. — Люди, которых я знал, ушли.
  • La table k’on a acheté est grande. — Стол, который мы купили, большой.

Относительные местоимения и их функции в предложении

  1. Субъект: Когда относительное местоимение является подлежащим, оно выполняет основную функцию в предложении.

    Пример:

    • L’homme ki travaille est mon frère. — Мужчина, который работает, мой брат.
  2. Дополнение: Когда относительное местоимение играет роль дополнения, оно заменяет объект действия.

    Пример:

    • Le livre k’j’ai lu est intéressant. — Книга, которую я прочитал, интересная.
  3. Обстоятельство: Относительное местоимение может также выполнять роль обстоятельства, уточняя место, время или причину действия.

    Пример:

    • L’endroit où il vit est calme. — Место, где он живёт, спокойное.
    • La raison pour qu’on doit partir est importante. — Причина, по которой мы должны уйти, важна.

Инверсия с относительными местоимениями

В валлонском языке инверсия (перестановка порядка слов) в предложении может быть использована с относительными местоимениями для подчёркивания или выделения определённого элемента. Такая структура встречается в поэзии и более формальных текстах.

Пример:

  • Ki chant’ avouè? — Кто поёт?
  • Que j’vois là, c’est la vérité. — То, что я вижу, это правда.

Заключение

Относительные местоимения играют ключевую роль в синтаксисе валлонского языка, связывая предложения и уточняя информацию о субъектах или объектах. Они подчиняются общим правилам согласования с родом и числом существительных, но могут изменяться в разговорной речи. Важно помнить, что хотя валлонский язык во многом сохраняет структуру французского, его характерные особенности в использовании относительных местоимений делают его уникальным.