Специальные вопросы

В шанхайском диалекте, как и в других китайских языках, вопросы играют важную роль в коммуникации. Специальные вопросы, которые направлены на выяснение конкретной информации, образуются с использованием специальных вопросительных слов. В этой главе рассмотрим основные особенности построения специальных вопросов в шанхайском диалекте.

1. Структура специальных вопросов

Специальный вопрос в шанхайском диалекте обычно состоит из вопросительного слова и основного предложения, которое не требует инверсии или изменения порядка слов. Вопросительное слово может стоять в разных частях предложения в зависимости от того, какую информацию необходимо получить.

2. Вопросительные слова

В шанхайском диалекте используется ряд специфических вопросительных слов, которые отличаются от стандартного мандаринского китайского. Ниже приведены основные вопросительные слова:

  • “啥” (sha) — используется для вопроса о предмете или действии. Это аналог мандаринского вопроса “что?”.

    • Пример: 啥人来啊? (Ша жень лай а?) — Кто пришел?
  • “点” (dian) — используется для вопроса о количестве или степени.

    • Пример: 你点做这个? (Ни диан цзо чжи ге?) — Как ты это сделал?
  • “哪” (na) — аналог мандаринского “где?”. Указывает на местоположение.

    • Пример: 哪只店? (На чжи диан?) — В каком магазине?
  • “阿拉” (a la) — используется для вопроса о действиях и имеет значение “как” или “что”.

    • Пример: 阿拉知不知道? (А ла чжи бу чжи дао?) — Знаешь ли ты?
  • “几” (ji) — используется для вопроса о числе или количестве.

    • Пример: 几点钟? (Цзи диан чжун?) — Который час?
  • “为啥” (wei sha) — аналог мандаринского “почему?”.

    • Пример: 为啥你不去? (Вэй ша ни бу ци?) — Почему ты не идешь?

3. Построение предложений с вопросами

Для формирования вопросительных предложений в шанхайском диалекте в основном применяется структура простого предложения с вопросительным словом. В отличие от стандартного китайского, инверсия или добавление частиц не всегда обязательны. Например:

  • 你吃啥? (Ни цы ша?) — Что ты ешь?
  • 你点来过? (Ни диан лай гуо?) — Ты когда-нибудь был здесь?

Интересной особенностью является использование вопросительных слов не только в начале предложения, но и в других местах, чтобы подчеркнуть, что конкретно нужно выяснить. Например:

  • 他点做的? (Та диан цзо дэ?) — Что он сделал?

4. Частицы в вопросах

Несмотря на то, что структура шанхайских специальных вопросов достаточно проста, для усиления вопросительного оттенка часто используются специальные частицы. Эти частицы не меняют базовой структуры предложения, но вносят акцент на вопросительность.

  • “啊” (a) — ставится в конце предложения для подчеркивания вопроса.

    • Пример: 你去吗啊? (Ни ци ма а?) — Ты идешь?
  • “啦” (la) — используется для создания более неформального вопроса.

    • Пример: 你吃了吗啦? (Ни цы ле ма ла?) — Ты поел?

5. Вопросы с предложениями-указаниями

Шанхайский диалект позволяет создавать специальные вопросы, используя конструкцию с указаниями или предложениями, которые подчеркивают конкретные действия или намерения. Например:

  • 你去做啥啦? (Ни ци цзо ша ла?) — Ты собираешься что делать?
  • 你会吃吗? (Ни хуэй цы ма?) — Ты умеешь есть?

6. Особенности интонации

Как и в других диалектах китайского языка, в шанхайском диалекте важную роль играет интонация при задавании вопросов. Даже если структура предложения не изменена, повышение интонации в конце может означать, что это вопрос.

  • Пример: 你吃了吗? (Ни цы ле ма?) — Ты поел?

7. Вопросы с уточняющими частицами

Шанхайский диалект также использует частицы для уточнения значений вопросительных предложений. Например, частица “唻” (lai) может использоваться для того, чтобы усилить интерес к ответу.

  • Пример: 你去唻? (Ни ци лай?) — Ты собираешься идти?

Заключение

В шанхайском диалекте специальные вопросы образуются с использованием характерных для этого диалекта вопросительных слов, что отличает его от стандартного китайского. Структура вопросов проста и не требует сложных преобразований, но играет важную роль в коммуникации.