Орфография языка игбо: правила и особенности
Современная орфография языка игбо основана на латинском алфавите. Она была стандартизирована в 1961 году Научным обществом языка игбо (Ọnwụ Committee), которое разработало унифицированный алфавит, известный как алфавит Ọnwụ. Он состоит из 36 букв:
a, b, ch, d, e, f, g, gb, gh, gw, h, i, ị, j, k, kp, kw, l, m, n, ṅ, nw, ny, o, ọ, p, r, s, sh, t, u, ụ, v, w, y, z
Обратите внимание на наличие двухбуквенных букв (диграфов), которые считаются единичными звуками (фонемами), а не сочетанием двух отдельных букв. Эти диграфы (например, ch, gb, kp, nw, ny) имеют статус самостоятельных букв и в словарях и алфавитном порядке располагаются как отдельные элементы.
Также в алфавите присутствуют диакритические знаки, отражающие различие между:
Эти различия фонематичны и имеют значение для различения слов.
Язык игбо характеризуется системой из восьми гласных, которые делятся на два гармоничных класса по признаку величины артикуляции:
Между этими классами действует гармония гласных, то есть в пределах одного корня слова, как правило, не смешиваются гласные из разных классов. Это правило учитывается и в орфографии: при добавлении аффиксов выбор гласной зависит от гласной корня.
Язык игбо — тональный, и тон играет ключевую роль в различении значений. Выделяются три основных тона:
Пример:
В стандартной орфографии тоны часто опускаются в повседневном письме, однако в учебных, религиозных и литературных текстах, а также в словарях они могут быть указаны для устранения неоднозначности.
Назализованные гласные обозначаются с помощью буквы n в конце слога или слова. Например:
Назализация в языке игбо может быть фонематичной, то есть различающей значение слов, и должна отражаться в орфографии.
Игбо содержит согласные, которые в орфографии передаются как:
Существуют группы согласных с дополнительной артикуляцией:
Эти сочетания пишутся слитно, так как обозначают один звук.
Язык игбо допускает глоттальный приступ (ʔ) перед некоторыми гласными, особенно в начале слов. Однако глоттальный приступ в орфографии не отражается явно, так как он считается фонетически предсказуемым и не противопоставляется другим фонемам.
Удвоение гласных указывает на их долготу или эмфатическое выделение. Оно также может маркировать тон в определённом контексте:
Удвоение согласных может использоваться для указания интенсивности или действия во множественном числе, особенно в редупликациях:
Игбо использует префиксы, суффиксы и инкорпорацию, и орфография стремится сохранять морфемные границы. При этом:
Префиксы пишутся слитно со словом:
Суффиксы также пишутся слитно:
Важно соблюдать гармонию гласных при словообразовании: суффикс или префикс должен соответствовать классу гласного корня.
В сложных словах и устойчивых выражениях используются следующие принципы:
Сложные слова пишутся слитно, если они образуют единый смысловой комплекс:
Фразеологизмы и выражения могут писаться через пробелы:
Стилистически возможно также соединение слов через дефис в определённых контекстах, но стандартная орфография избегает этого.
Имена в языке игбо часто имеют лексическое значение, а не являются произвольными. Они пишутся с заглавной буквы и соблюдают правила гармонии и орфографии:
Тоновые знаки в именах обычно опускаются, но могут использоваться в учебных материалах и словарях.
Заимствованные слова из английского, португальского и других языков адаптируются к фонологической системе игбо. Например:
В орфографии отражается фонетическая адаптация, а также применяется гармония гласных и правила тонизации, если слово полностью интегрировано в игбо.
Несмотря на существование стандарта Ọnwụ, в разных диалектах игбо могут использоваться альтернативные написания или произношения. Однако в официальной орфографии рекомендуется использовать единые формы для целей образования, администрации и публикаций.
Например, в некоторых диалектах используется r вместо l, но стандартная орфография сохраняет l, как в слове ụlọ — «дом».
К типичным орфографическим ошибкам относятся:
Понимание морфологии и фонологии помогает избежать этих ошибок и писать грамотно.