Повелительное наклонение

Повелительное наклонение (или императив) в иврите используется для выражения приказов, просьб, советов или указаний. Это наклонение представляет собой одну из форм глагола и имеет несколько специфических особенностей, которые делают его уникальным ивритским конструктивом.

Структура повелительного наклонения

В иврите повелительное наклонение образуется путем изменения корня глагола в соответствующей форме. Как и в других языках, повелительное наклонение может быть использовано как в единственном, так и во множественном числе, а также в разных лицах.

Основное различие между повелительным наклонением в иврите и в русском языке заключается в том, что в иврите повелительное наклонение не имеет инфинитивной формы и не требует дополнительных вспомогательных слов. Оно образуется только изменением глагольного корня.

Образование повелительного наклонения

Глаголы в иврите делятся на несколько групп в зависимости от их корня и структуры. Для образования повелительного наклонения важно учитывать, к какой группе принадлежит данный глагол. Рассмотрим несколько примеров.

  1. Глаголы первой группы (глаголы с корнем, состоящим из трёх букв, где средняя буква может быть гласной или глухой):

    • לֶאֱכוֹל (ле’охель) — есть
    • תֵּלֵךְ (тэлех) — иди (ед. число, ты)
  2. Глаголы второй группы (глаголы с корнем, в котором есть гласная в начале):

    • לִדְמוֹת (лидмот) — молчать
    • דַּבֵּר (дабер) — говори
  3. Глаголы третьей группы (глаголы с корнем, где используется основное гласное для образования повелительного наклонения):

    • לָבוֹא (лаво) — приходить
    • הִגִּיעַ (хигиа) — приходи

Форма повелительного наклонения по лицам

Единичное число

  1. Ты (мужской род) Для образования формы повелительного наклонения в этом лице обычно используется корневая буква с добавлением суффикса, характерного для этого рода. Например, у глагола “ללמוד” (учить) образуется форма “למד” — учи!

  2. Ты (женский род) Форма в женском роде отличается от мужского на несколько букв. Например, у того же глагола “ללמוד” (учить) для женского рода будет “למדי”.

Множественное число

  1. Вы (мужской и женский род) Для множественного числа повелительное наклонение во многих случаях будет одинаковым для обоих родов, как для мужского, так и для женского. Например, для глагола “ללמוד” (учить) будет “למדו” — учите!

Формы с различными оттенками значений

В иврите также существует несколько способов модификации повелительного наклонения для выражения различных оттенков значений.

  1. Вежливое повелительное наклонение (с использованием форм “תעשה בבקשה” и т.п.) Для того чтобы сделать просьбу более вежливой или менее категоричной, в иврите часто используется конструкция с использованием фразы “בבקשה” (пожалуйста). Например, “תעשה בבקשה את השיעורים” (пожалуйста, сделай домашку).

  2. Повелительное наклонение в форме множественного числа для выражения уважения В некоторых контекстах, когда говорящий обращается к одному человеку, но использует форму множественного числа как знак уважения или для выражения официальности, используется форма множественного числа: “תלמדו” (выучите).

Исключения и особенности

Глаголы с нестандартными изменениями

Некоторые глаголы в иврите могут изменяться необычным образом в повелительном наклонении, и для них существуют исключения из стандартных правил:

  • Глаголы с корнями א’י или ע’י: такие глаголы образуют императив через дополнительные буквы или изменения в корне. Например, “לָבוֹא” (приходить) образует императив как “בוא” (приходи).

  • Некоторые глаголы, начинающиеся с ה или ת в корне, могут требовать удаления этих букв в повелительном наклонении, как например, “הִסְתַּכֵּל” (смотреть) — императив “תַּסְתַּכֵּל”.

Отрицание повелительного наклонения

Для отрицания повелительного наклонения в иврите используется слово “אל” перед глаголом. Например:

  • “אל תעשה זאת!” — Не делай этого!
  • “אל תלך לשם!” — Не иди туда!

Это предложение может быть дополнено выражением “בבקשה” для мягкости или вежливости.

Повелительное наклонение в разных контекстах

Повелительное наклонение в иврите используется не только для команд, но и в самых разных контекстах:

  • Совет или рекомендация — например, “למד יותר!” (Учись больше!)
  • Настоятельная просьба“תן לי את הספר!” (Дай мне книгу!)
  • Призыв к действию“בואו!” (Давайте!)

Использование повелительного наклонения в контексте дает разные оттенки значений и может быть обусловлено интонацией, контекстом ситуации и даже социальной позицией говорящего.

Повелительное наклонение в различных временных формах

В иврите также существуют формы повелительного наклонения, выражающие намерение действия или указания в будущем. Это может быть выражено с использованием будущего времени в сочетании с императивом. В таких случаях конструкция “תעשה את זה מחר” (сделай это завтра) подразумевает действие, которое происходит в будущем, но с акцентом на обязательность.

Заключение

Повелительное наклонение в иврите является важным инструментом для выражения команд, просьб и рекомендаций. Его форма зависит от рода, числа и контекста, в котором оно используется. Понимание этих особенностей важно для правильного и естественного общения на иврите.