Стандартное отрицание

В языке гуарани стандартное отрицание выражается с помощью частицы “nderehe” или “nde”. Однако в зависимости от контекста и структуры предложения, выбор частицы может изменяться. Важно понимать, что отрицание в гуарани может влиять не только на глагол, но и на другие элементы предложения, такие как существительные, местоимения и даже наречия.

Стандартная форма отрицания, как правило, ставится перед глаголом в предложении. На практике это выглядит следующим образом:

Пример:

  • Aña nderehe. – Я не пью.
  • Nde rógape noñemomba’e. – Ты не работаешь дома.

Здесь частица “nderehe” используется для того, чтобы отменить действие глагола. Она ставится перед глаголом, не изменяя его форму. Существуют и некоторые исключения, когда в словах возникает частичный порядок слов, но это — вопрос для более глубокого анализа.

2. Отрицание с местоимениями

Когда отрицание употребляется с местоимениями, структура предложения остается аналогичной. То есть отрицание также ставится перед глаголом, но местоимение может изменять свой вид, так как оно может претерпеть изменения в зависимости от числа и лица. Например:

Пример:

  • Ndaipóri nde pyhare – У тебя нет ночи (буквально: Ты не имеешь ночи).
  • Ndaipotĩ aña – Я не чувствую.

При этом важно отметить, что “nderehe” может видоизменяться в зависимости от личного местоимения, с которым оно связано.

3. Особенности отрицания существительных и прилагательных

Интересно, что отрицание в гуарани может касаться не только глаголов, но и существительных, прилагательных и других частей речи. Когда речь идет о существительных, отрицание также обычно ставится перед ними.

Пример:

  • Ndaipóri mba’e – Нет ничего.
  • Ndaipóri kuarahy – Нет солнца.

Здесь частица “nderehe” или “nde” сообщает о полном отсутствии чего-либо. То же самое происходит и с прилагательными, например:

  • Ndaipóri porã – Нет красивого (не красивый).
  • Ndaipóri hepy – Нет счастья.

4. Лексические особенности

В языке гуарани для выражения отрицания могут использоваться также и другие частицы, в зависимости от региона или диалекта. Так, в некоторых случаях вместо “nderehe” используется “ndé”, что является вариантом частицы, используемой в более северных регионах. Эти различия не создают значительных проблем для понимания, но важно понимать, что существуют различные варианты.

5. Употребление с прошедшим временем

Когда речь идет о прошедшем времени, отрицание в гуарани сохраняет ту же структуру, но с некоторыми изменениями в глагольной форме. Так, для отрицания действий в прошлом используется глагольная форма “nderehe”.

Пример:

  • Ndaipotĩ che – Я не чувствовал.
  • Nde mba’e ndojehe – Ты не видел.

В данном случае, частица “nderehe” ставится перед глаголом, а глагол, в свою очередь, принимает форму, отражающую прошедшее время. Важно заметить, что такие формы используются в разговорной речи, и могут быть немного видоизменены в зависимости от контекста.

6. Отрицание в вопросительных предложениях

Гуарани позволяет использовать отрицание и в вопросах. Это происходит через инверсию порядка слов, где частица отрицания все так же стоит перед глаголом, но вопросительная форма требует изменения интонации или применения дополнительной частицы для обозначения вопроса.

Пример:

  • Nderehe oporã? – Не хорошо ли тебе?
  • ¿Ndaipóri mba’e? – Разве нет ничего?

В таких случаях основной смысл предложения остается неизменным, но отрицание приобретает оттенок сомнения или удивления.

7. Утверждения с частичным отрицанием

Иногда в языке гуарани встречаются предложения с частичным отрицанием, когда отрицание касается только одной части предложения, в то время как другая остается положительной. В таких случаях частица “nderehe” или “nde” будет ограничивать свое действие лишь на одну часть фразы.

Пример:

  • Aña nderehe, pero che irundy – Я не пьющий, но я много говорю.
  • Nde rógape noñemomba’e, pero che rehe ohecha – Ты не работаешь дома, но ты видишь меня.

8. Дополнительные формы отрицания

В гуарани существует множество способов усиления или смягчения отрицания, включая использование таких выражений, как “nderehe opáicha” (не так), “nderehe avei” (никак). Это помогает варьировать силу отрицания в зависимости от контекста.

Пример:

  • Ndaipotĩ che avei – Я точно не чувствую.
  • Ndaipóri porã – Это точно не красиво.

В этих выражениях используется дополнительный компонент для усиления или подчеркивания отрицания.

Заключение

Отрицание в языке гуарани представляет собой сложную и многогранную систему, которая охватывает различные грамматические категории. Оно может касаться не только глаголов, но и существительных, прилагательных, местоимений и других частей речи. Важно понимать, что в языке существует несколько вариантов отрицания, которые зависят от региона, времени и контекста, что делает этот процесс очень гибким и выразительным.