Shall и Should в английской грамматике: подробный разбор
Shall — модальный вспомогательный глагол, который традиционно используется для выражения будущего времени, предложений, обязательств и вопросов. В современном английском языке его употребление несколько сократилось, однако он по-прежнему сохраняет определённые функции и оттенки значений.
Формирование будущего времени (особенно в официальном стиле и британском английском):
В классическом английском, когда говорят о будущем, shall используется с первым лицом (I, we):
Для второго и третьего лица обычно употребляют will:
В современном разговорном английском will постепенно вытесняет shall во всех лицах, кроме формальных или юридических контекстов.
Выражение предложения, предложения помощи или совета:
В вопросах с shall часто предлагают что-то сделать, просят разрешения или советуют:
Здесь shall передаёт дружелюбное предложение или совместное решение.
Обязательство или обещание (в юридическом и формальном контексте):
В официальных документах shall указывает на обязательства и требования:
Утвердительная форма: I shall, we shall + глагол в начальной форме I shall finish the work.
Отрицательная форма: I shall not (сокращённо shan’t) We shall not (сокращённо shan’t) В разговорном американском английском сокращение shan’t встречается редко. Обычно говорят will not.
Вопросительная форма: Shall I/we + глагол? Shall we start now?
Should — также модальный глагол, который по форме является прошедшим временем от shall, но в современном английском употребляется в разных значениях и функциях, не всегда связанных со временем.
Совет, рекомендация, выражение долга:
Should часто используется для выражения совета или рекомендации, а также морального или социального долга:
Ожидание, предположение, вероятность:
Используется для выражения предположения, что что-то должно произойти или быть правдой:
Выражение вежливости или смягчения:
При просьбах или высказываниях с should речь становится более вежливой и менее категоричной:
Условные предложения:
В некоторых условных конструкциях с малой вероятностью или вежливым оттенком:
Прошедшее время в косвенной речи или условных предложениях:
В качестве прошедшей формы shall, обычно для выражения будущего в прошлом:
Утвердительная форма: Subject + should + глагол You should study more.
Отрицательная форма: Subject + should not (сокращённо shouldn’t) You shouldn’t smoke.
Вопросительная форма: Should + subject + глагол? Should we leave now?
Аспект | Shall | Should |
---|---|---|
Основное значение | Будущее время, предложения, обязательства | Совет, рекомендация, ожидание |
Лицо | Первое лицо (I, we) | Любое лицо |
Время | Настоящее и будущее | Обычно настоящее или прошедшее (модальное) |
Формальность | Более формальный, официальный | Менее формальный, разговорный |
Употребление в вопросах | Предложения совместных действий | Совет или вопрос с оттенком сомнения |
Отрицание | Shall not (shan’t) | Should not (shouldn’t) |
В современном разговорном английском слово shall практически не используется вне формальных или юридических контекстов и речевых конструкций с первым лицом. Чаще всего вместо него говорят will.
Should же широко применяется в повседневной речи, письме и официальных документах для выражения советов и рекомендаций.
В вопросах с shall всегда присутствует приглашение к совместному действию или просьба о разрешении, тогда как should в вопросах чаще выражает сомнение или просьбу о совете.
В американском английском shan’t практически отсутствует, а отрицание с shall заменяется на will not.
Предложение | Перевод | Комментарий |
---|---|---|
Shall I help you with that? | Мне помочь вам с этим? | Предложение помощи |
We shall overcome this challenge. | Мы преодолеем это испытание. | Официальное утверждение |
You should apologize to her. | Тебе следует извиниться перед ней. | Совет |
The package should arrive tomorrow. | Посылка должна прийти завтра. | Ожидание |
Should we start the meeting now? | Нам начать встречу сейчас? | Вопрос с оттенком предложения |
Этот подробный разбор поможет лучше понять и использовать модальные глаголы shall и should в различных ситуациях, сохраняя правильность и адекватность речи в зависимости от контекста.