Английский язык, будучи международным, имеет множество вариантов, среди которых выделяются два главных — британский английский (British English, BrE) и американский английский (American English, AmE). Одним из ключевых аспектов, который отличает эти варианты, является правописание. В этом разделе мы подробно рассмотрим основные различия в написании слов, которые встречаются между британским и американским стандартами.
Одно из самых известных и часто встречающихся различий связано с использованием суффиксов -our и -or в словах, обозначающих цвета, свойства и качества.
В британском английском часто используются окончания -our:
В американском английском эти же слова пишутся с окончанием -or:
Это правило касается слов латинского происхождения, где окончание -our в британском варианте соответствует более упрощенному -or в американском.
Еще одна заметная разница наблюдается в окончаниях слов, происходящих из французского языка.
В британском английском часто встречается окончание -re:
В американском английском эти слова пишутся с окончанием -er:
При этом значение и произношение слов остаются одинаковыми.
В британском и американском английском используются разные суффиксы для глаголов, образованных от существительных.
Британский английский допускает обе формы, но -ise является более распространенным:
Американский английский преимущественно использует окончание -ize:
Следует отметить, что в официальных британских изданиях, таких как Oxford English Dictionary, предпочтение часто отдается -ize, но в повседневной практике -ise встречается чаще.
Различия в написании наблюдаются при добавлении суффиксов к словам, оканчивающимся на согласный звук, особенно при образовании форм с -ed или -ing.
В британском английском согласная часто удваивается, если ударение падает на последний слог:
В американском английском удвоение согласной происходит реже, особенно если слово заканчивается на -l:
Однако для слов с ударением на последний слог в американском английском удвоение согласной сохраняется:
Слова, заимствованные из французского, часто имеют различия в окончании.
В британском английском окончание -ogue используется чаще:
В американском английском встречается упрощение до -og:
В некоторых существительных различия касаются написания окончания.
В британском английском чаще используется -ce:
В американском английском эти же слова пишутся с -se:
Обратите внимание, что в британском английском “practice” — это существительное, а “practise” — глагол. В американском варианте глагол и существительное совпадают — practice.
Некоторые слова, пришедшие из латыни или греческого, в британском варианте сохраняют сложные графемы, тогда как американский вариант упрощает их.
В британском английском:
В американском английском:
В некоторых словах американский английский упрощает двойные гласные.
Британский английский:
Американский английский:
В британском английском глаголы, заканчивающиеся на -l, часто удваивают эту букву перед суффиксами, в американском — нет.
Британский английский:
Американский английский:
Некоторые слова имеют уникальные формы, которые отличаются в американском и британском английском без явного правила.
Британский английский | Американский английский |
---|---|
aluminium | aluminum |
tyre | tire |
cheque | check |
programme | program |
manoeuvre | maneuver |
Эти отличия в правописании не влияют на смысл слов, однако важны для грамотности и правильного восприятия текста в разных англоязычных странах. Знание и понимание этих различий — необходимый инструмент для тех, кто занимается переводом, обучением английскому или профессиональной коммуникацией.