Относительные местоимения в английском языке: who, whom, which, that, whose
Относительные местоимения — это слова, которые связывают придаточное определительное предложение с главным предложением, указывая на лицо, предмет или признак, о котором идет речь. Они выполняют функцию связующего звена и одновременно выполняют грамматическую роль в придаточном предложении.
Местоимение | Значение | Пример использования | Комментарий |
---|---|---|---|
who | кто (о людях) | The woman who called you is my sister. | Используется как подлежащее или дополнение для людей. |
whom | кого, кому (о людях) | The man whom you met is my uncle. | Формальный объектный падеж для людей, часто заменяется на who в разговорной речи. |
which | который (о предметах, животных, абстракциях) | The book which you lent me is interesting. | Относится к неодушевленным предметам и животным. |
that | который, кто | The car that broke down is new. | Может относиться и к людям, и к предметам, используется в разговорном и письменном языке. |
whose | чей, чья, чье | The girl whose phone rang is my friend. | Указывает на принадлежность, относится к людям и предметам. |
Who выполняет функцию подлежащего в придаточном предложении:
The man who lives next door is a doctor. (Мужчина, который живет по соседству, — врач.)
Whom используется в качестве дополнения (объекта действия), обычно после предлога:
The person whom I spoke to was helpful. (Человек, с которым я говорил, был отзывчивым.)
В современном разговорном английском often whom заменяется на who, особенно в неформальной речи.
В официальных текстах и письменной речи сохранение whom считается правильным и более формальным.
Относится к неодушевленным предметам и животным:
The house which has a red door is mine.
Может вводить как ограничительные, так и пояснительные придаточные предложения:
Ограничительное придаточное:
The car which broke down needs repair. (Автомобиль, который сломался, нуждается в ремонте.)
Пояснительное придаточное (обычно с запятыми):
My car, which is very old, still runs well. (Моя машина, которая очень старая, все еще хорошо работает.)
В современном английском which иногда может быть опущено, особенно в разговорной речи, если это не приводит к недопониманию.
Используется как для людей, так и для предметов:
The man that helped me was kind. The book that you gave me is fascinating.
Часто применяется в ограничительных придаточных предложениях (те, которые определяют или уточняют существительное):
The students that study hard succeed.
В отличии от who/which, that редко используется в пояснительных (non-restrictive) придаточных предложениях.
В неформальной речи that часто заменяет who или which.
Обозначает принадлежность и может относиться как к людям, так и к предметам:
The artist whose paintings are famous lives here. The house whose roof was damaged is being repaired.
Часто используется в придаточных определительных предложениях для уточнения, чей именно предмет имеется в виду.
В некоторых случаях, особенно с неодушевленными существительными, вместо whose можно использовать конструкции с of which, но это звучит более формально:
The company, whose products are popular, is expanding. Альтернативно: The company, the products of which are popular, is expanding.
Ограничительные придаточные предложения (restrictive relative clauses) не выделяются запятыми, так как уточняют, какой именно объект имеется в виду:
The students who study hard get good grades.
Пояснительные придаточные предложения (non-restrictive relative clauses) выделяются запятыми, так как дают дополнительную информацию:
My brother, who lives in London, is visiting me.
Местоимение that не используется в пояснительных придаточных.
В некоторых случаях относительное местоимение может быть опущено, если оно является объектом в придаточном предложении:
Однако, если местоимение выполняет функцию подлежащего, оно опускаться не может:
Если в придаточном предложении используется предлог, он может стоять:
Перед относительным местоимением (более формально):
The person to whom I spoke was polite.
В конце предложения (более разговорно):
The person who I spoke to was polite.
При использовании that с предлогами такое построение невозможно:
The person that I spoke to — корректно The person to that I spoke — неверно
В разговорном английском часто используются упрощённые конструкции:
Замена whom на who
Упрощение с that вместо who или which
Частое опущение относительного местоимения, если оно объектное
В официальной письменной речи предпочтительно придерживаться строгих правил с четким использованием whom, соблюдением порядка слов и постановкой запятых.
Местоимение | Кому относится | Функция | Можно ли опускать? | Использование с предлогом |
---|---|---|---|---|
who | люди | подлежащее или дополнение | нельзя, если подлежащее | Можно ставить предлог перед who или в конце |
whom | люди | дополнение | можно (часто опускается) | Можно ставить предлог перед whom или в конце |
which | предметы, животные | подлежащее или дополнение | можно (если объект) | Можно ставить предлог перед which или в конце |
that | люди, предметы | подлежащее или дополнение | можно (если объект) | Нельзя ставить предлог перед that |
whose | принадлежность людей и предметов | определение принадлежности | нельзя | Не применяется с предлогами напрямую |
Относительные местоимения играют ключевую роль в построении сложных предложений, позволяя уточнять и расширять информацию о людях и предметах. Владение их правильным употреблением помогает создавать точные и грамматически правильные высказывания как в письменной, так и в устной речи.