Отрицательные частицы

Бходжпури, как и многие индоарийские языки, использует несколько форм отрицания, которые могут варьироваться в зависимости от контекста и формы глагола. Отрицание в бходжпури выражается при помощи частиц и специфической синтаксической структуры. В этом разделе будут рассмотрены основные отрицательные частицы, их функции и особенности употребления.

1. Основные отрицательные частицы

“न” (na)

Частица “न” является основным способом выражения отрицания в бходжпури. Она используется для отрицания утвердительных предложений и может стоять как перед глаголом, так и после него, в зависимости от контекста.

  1. Перед глаголом: Когда “न” ставится перед глаголом, она отрицает действие, выраженное глаголом.

    • हम न चलतानी (ham na chalatani) — “Я не иду.”
    • तू न जानल (tū na jānal) — “Ты не знал.”
  2. После глагола: В некоторых случаях “न” может следовать за глаголом, особенно в более формальных конструкциях.

    • हम चलतानी न (ham chalatani na) — “Я не иду.”

“नहीं” (nahīṁ)

Частица “नहीं” является более формальной и распространённой в литературном языке, а также используется для усиленного отрицания. Это слово используется, чтобы выразить сильное отрицание, и, как правило, ставится в конце предложения.

  • हम नहीं जा रहल बानी (ham nahīṁ jā rahel bānī) — “Я не иду.”
  • तू नहीं जानल (tū nahīṁ jānal) — “Ты не знал.”

“कोई नहीं” (koī nahīṁ)

Эта конструкция используется для выражения отрицания существования чего-либо или кого-либо. Она эквивалентна русскому выражению “никто” или “ничто”.

  • कोई नहीं आया (koī nahīṁ āyā) — “Никто не пришёл.”
  • कोई नहीं बोलता (koī nahīṁ boltā) — “Никто не говорит.”

2. Употребление отрицательных частиц в вопросительных предложениях

Отрицание в вопросах в бходжпури также может выражаться с помощью частиц “न” и “नहीं”, но при этом существует характерная интонация, которая зависит от типа вопроса. Например:

  • क्या तू नहीं जा रहा है? (kyā tū nahīṁ jā rahā hai?) — “Ты не идёшь?”
  • तू न चलल? (tū na chalat?) — “Ты не пошёл?”

3. Частица “न” в сочетаниях с глаголами

В бходжпури отрицательная частица “न” может сочетаться с глаголами в разных временных формах, изменяя их значение и структуру предложения.

Глаголы в настоящем времени

  • हम न खा रहल बानी (ham na khā rahel bānī) — “Я не ем.”
  • वो न पढ़त बा (vo na paṛhat bā) — “Он не читает.”

Глаголы в прошедшем времени

В прошедшем времени частица “न” также может использоваться для отрицания действия.

  • हम न खाइल (ham na khāil) — “Я не поел.”
  • तू न पढ़ल (tū na paṛhal) — “Ты не читал.”

Глаголы в будущем времени

Для выражения будущего времени в сочетании с отрицанием также используется “न”.

  • हम न खाएब (ham na khā’eb) — “Я не буду есть.”
  • वो न पढ़ेगा (vo na paṛhegā) — “Он не будет читать.”

4. Употребление “न” в сочетаниях с другими частицами

Иногда “न” комбинируется с другими отрицательными или усилительными частицами для уточнения смысла.

  • नहीं कुछ (nahīṁ kuch) — “Ничего.”
  • नहीं कोई (nahīṁ koī) — “Никто.”
  • नहीं तो (nahīṁ to) — “Иначе, в противном случае.”

Примеры:

  • हम नहीं कुछ जाने (ham nahīṁ kuch jāne) — “Я ничего не знаю.”
  • तू नहीं कोई बात बोलल (tū nahīṁ koī bāt bolal) — “Ты не сказал ничего.”

5. Отрицание в сложных предложениях

В сложных предложениях, где имеется несколько глаголов, отрицание может быть выражено с помощью “न” или “नहीं” в каждом из них, если необходимо отрицать каждое действие.

  • हम न खा रहल बानी, न पिएब (ham na khā rahel bānī, na piyeb) — “Я не ем, не буду пить.”
  • वो न पढ़ल, न लिखल (vo na paṛhal, na likhal) — “Он не читал, не писал.”

Однако, в некоторых случаях можно использовать одну частицу для отрицания нескольких действий.

  • हम न खा रहल बानी और न पिएब (ham na khā rahel bānī aur na piyeb) — “Я не ем и не буду пить.”

6. Специфика отрицания в разных диалектах бходжпури

Существуют различия в употреблении отрицательных частиц в разных диалектах бходжпури. Например, в некоторых областях могут использоваться такие формы, как “नाहीं” (nāhīṁ) вместо “नहीं”, что является более разговорным вариантом.

Также стоит отметить, что в некоторых случаях “न” может употребляться с дополнительными словами для более яркого выражения отрицания.

  • हम न चलल ना (ham na chhalal nā) — “Я точно не пошёл.”

В некоторых районах также используется форма “नहि” (nahī), которая является сокращением от “नहीं” и применяется в более повседневной речи.

7. Особенности синтаксиса отрицания

Отрицание в бходжпури также может влиять на синтаксическую структуру предложения. В частности, в некоторых случаях глагол может принимать форму инфинитива, а частица “न” или “नहीं” выступает в качестве центрального элемента отрицания.

Пример:

  • तू ना जाए (tū nā jāe) — “Ты не идёшь.”
  • तू न जाइब (tū na jā’ib) — “Ты не будешь идти.”

8. Заключение

Отрицательные частицы в бходжпури играют важную роль в формировании отрицательных предложений и в выражении отсутствия действия, состояния или свойства. Эти частицы часто зависят от временной формы глагола и могут варьироваться в зависимости от диалектных особенностей. Знание правильного употребления отрицательных частиц позволяет более точно и грамматически правильно строить предложения на этом языке.