Категория наклонения

Категория наклонения в бходжпури является важным аспектом грамматики, поскольку она помогает выражать отношения действий к реальности, а также передавать отношение говорящего к действию. В отличие от русского языка, где наклонения представлены тремя основными типами (изъявительное, повелительное и условное), в бходжпури выделяется несколько наклонений, каждое из которых имеет свои особенности и функции. Рассмотрим их подробно.

Изъявительное наклонение в бходжпури используется для выражения действия, которое происходит в реальности, с точки зрения говорящего. Оно соответствует аналогичному наклонению в русском языке. Формы изъявительного наклонения образуются от глаголов в основе, без применения специальных флексий или вспомогательных слов.

Пример:

  • उ हमार काज करऽ हई। (U hamar kaaj kar’ hai.) — «Я делаю свою работу.»

Изъявительное наклонение в бходжпури не имеет отдельного времени для будущего, прошедшего или настоящего, но эти различия выражаются через контекст или дополнения, которые уточняют время действия.

Формы настоящего времени

В изъявительном наклонении для настоящего времени используется вспомогательное слово “हई” (hai) в конце предложения. Например:

  • वह स्कूल जा रहल बा। (Vah school ja rahel ba.) — «Он идет в школу.»

Формы прошедшего времени

Прошедшее время в изъявительном наклонении выражается с помощью вспомогательного глагола “रहल” (rahal) или “रहल बा” (rahal ba), в зависимости от контекста. Например:

  • हम किताब पढ़ल हई। (Ham kitaab padhal hai.) — «Я прочитал книгу.»

Повелительное наклонение

Повелительное наклонение в бходжпури используется для выражения приказа, просьбы, совета или предложения. Оно образуется с помощью основы глагола и специальных флексий. В отличие от русского языка, в бходжпури форма повелительного наклонения может быть как мягкой (вежливой), так и жесткой (приказной).

Мягкая форма

Для выражения вежливой просьбы используется форма глагола в повелительном наклонении с добавлением “क” (ka) или “अ” (a) в зависимости от глагола:

  • जा अ। (Jaa a.) — «Иди.» (вежливо)
  • कही। (Kahi.) — «Скажи.»

Жесткая форма

В более строгом или приказном контексте используется форма, которая не имеет добавленных элементов и выглядит как базовая форма глагола:

  • जा। (Jaa.) — «Иди.»
  • कहा। (Kaha.) — «Скажи.»

Условное наклонение

Условное наклонение в бходжпури выражает действие, которое может произойти при определенных условиях. Это наклонение аналогично условному наклонению в русском языке и часто переводится как «если бы» или «тогда бы». Для образования условного наклонения используется вспомогательная форма “त” (ta) или “है” (hai), которая ставится в конце глагола в форме прошедшего времени.

Пример:

  • अगर तू कहित हऊ त हम चला जात। (Agar tu kahit hau ta ham chala jaat.) — «Если бы ты сказал, я бы пошел.»

Условное наклонение в бходжпури может быть сложным, поскольку оно также может выражать вероятность или гипотетическую ситуацию. В этих случаях используются конструкции, такие как «जदि» (jadi) — «если».

Желательное наклонение

Желательное наклонение используется для выражения желания, стремления или намерения говорящего. В бходжпури оно образуется с помощью специального окончания глаголов. Это наклонение наиболее часто встречается в форме прошедшего времени, чтобы выразить желание выполнить действие в прошлом или будущем.

Для образования желательного наклонения используется окончание “की” (ki) или “लई” (lai), в зависимости от глагола:

  • हम जा की। (Ham ja ki.) — «Я хочу пойти.»
  • वह खा लई। (Vah khaa lai.) — «Он бы хотел поесть.»

Наклонение сомнения

В бходжпури также существует особая форма наклонения, выражающая сомнение, неуверенность или неопределенность относительно действия. Эта форма часто используется в вопросительных предложениях, где говорящий выражает сомнение в истинности или возможности действия.

Форма наклонения сомнения образуется с помощью глагола в форме прошедшего времени с добавлением “ह?” (h?). Пример:

  • तू आई ह? (Tu aai h?) — «Ты пришел?» (с сомнением)
  • वह खाइ ह? (Vah khaai h?) — «Он поел?» (с сомнением)

Отличие наклонений бходжпури от других языков

В бходжпури наклонение выражает не только грамматическую категорию, но и культурные особенности общения, такие как уважение, степень вежливости или эмоциональная окраска высказывания. Это различие делает бходжпури уникальным языком с точки зрения выражения личного отношения к действиям, событиям или ситуациям.

В заключение, категория наклонения в бходжпури является многоуровневой и сложной системой, которая используется для выражения различных оттенков смысла и отношения к действию. Важно учитывать контекст и тон речи при выборе формы наклонения, так как оно может менять значение фразы в зависимости от того, как выражена степень уверенности, желания или повеления.