Указательные местоимения в бенгальском языке
В бенгальском языке указательные местоимения выполняют важную функцию – они служат для указания на предметы, лица, явления и отвечают на вопросы «кто?», «что?», «какой?» с уточнением близости или удалённости объекта по отношению к говорящему и слушающему. В грамматике бенгальского языка они занимают отдельное место, поскольку обладают особенностями склонения, изменения в зависимости от числа и иногда рода, а также проявляют различия в употреблении в разговорной и письменной речи.
В бенгальском языке выделяются три основные группы указательных местоимений, соответствующие степени близости:
এই (ei) используется для указания на предметы или лица, находящиеся в непосредственной близости от говорящего. Например:
ওই (oi) — указывает на объекты, которые находятся далеко от говорящего и слушающего:
সে (se) применяется как указательное местоимение для обозначения третьего лица, а также может служить в роли личного местоимения третьего лица (он, она, оно). Однако в некоторых диалектах и контекстах его значение ближе к «тот» или «та».
Указательные местоимения в бенгальском согласуются с существительными по числу. Для образования множественного числа используются суффиксы или отдельные формы:
এই (ei) — эта форма для единственного числа
এইগুলি / এগুলি (eiguli / eguli) — эти (множественное число)
ওই (oi) — тот (ед.ч.)
ওইগুলি / ওগুলো (oiguli / ogulo) — те (множественное число)
Формы с суффиксами -গুলি (-guli) и -গুলো (-gulo) являются суффиксами множественного числа, применяются для обозначения группы предметов или лиц.
В предложении указательные местоимения могут выступать как самостоятельные местоимения (заменять существительное), либо как определения, непосредственно перед существительным.
Как определения:
Как самостоятельные слова:
В разговорной речи часто используются формы এইটা (eita), ওইটা (oita), где суффикс -টা (-ta) является дефинитивным артиклем, указывающим на конкретность предмета.
В бенгальском языке падежи выражаются не склонением местоимений, а при помощи послелогов (постпозиций). Указательные местоимения выступают в роли корня, к которому добавляются послелоги для выражения падежных значений.
Примеры:
Аналогично строятся формы для ওই и সে.
В зависимости от региона употребление указательных местоимений может незначительно отличаться. Например, в некоторых областях вместо ওই используется ওটা (ota) для указания на удалённый предмет.
Иногда указательное местоимение সে (se) заменяет личное местоимение третьего лица, особенно в разговорной речи и литературных произведениях.
В отличие от многих индоевропейских языков, бенгальский указательные местоимения не изменяются по родам (мужской, женский, средний). Они согласуются только с числом и контекстом.
Бенгальский | Перевод | Комментарии |
---|---|---|
এই ছেলে আমার বন্ধু। | Этот мальчик — мой друг. | এই — указание на близость |
ওই গাছটা লম্বা। | То дерево высокое. | ওই — удалённость, টা — артикль |
সে কোথায় যাচ্ছে? | Куда он идет? | সে — он/она, указание на лицо |
এগুলো আমার বই। | Это мои книги. | এগুলি — множественное число |
ওই বাড়ির সামনে দাঁড়াও। | Встань перед тем домом. | Локатив с указанием удалённости |
Таким образом, указательные местоимения в бенгальском языке являются грамматически простыми по форме, но их использование тесно связано с контекстом, уровнем близости объекта и традициями речи. Их изучение важно для понимания структурного устройства языка и правильной коммуникации в повседневных и письменных ситуациях.