Фонетические процессы в области гласных

Аканне — один из наиболее характерных фонетических процессов белорусского языка. Он заключается в оглушении (неразличении) гласных [о] и [а] в безударных позициях. В отличие от русского языка, в белорусском о в безударном положении полностью переходит в а как в произношении, так и на письме.

Примеры:

  • вóда — [ˈvoda] → [ˈvada]
  • дарóга — [daˈroɣa] → [daˈraɣa]

Аканне проявляется в непервых предударных и послеударных слогах. В первом предударном слоге наблюдается вариативность, особенно при наличии приставок, однако литературная норма тяготеет к аканню.

Морфологическое аканне: Аканне охватывает не только корни, но и окончания, приставки, суффиксы:

  • палóнка, галóва, панáдні

Яканне

Яканне — замена безударного е, ё, я и і на [а] или [йа], [йэ], [йу], в зависимости от фонетического окружения. Это явление отличает белорусскую орфоэпию от русской, где данные гласные в безударной позиции редуцируются, но сохраняют написание.

Примеры:

  • сена → [ˈsʲana], а не [ˈsʲena]
  • лёсік → [ˈlʲosʲik], но в безударной позиции может быть [ˈlasʲik]

Особенность якання заключается в том, что в безударной позиции е, я, ё, і после мягких согласных могут звучать как [а] или [йа]:

  • несці → [ˈnʲasta]
  • вецер → [ˈvʲatsʲar]

Орфографическое отражение: Несмотря на произношение с а, на письме сохраняется е, я, ё, і. Это важная орфографическая особенность.

Цеканне і дзеканне

Цеканне и дзеканне — процессы палатализации, при которых звуки т, д в позиции перед мягкими гласными превращаются в [ц’], [дз’].

Примеры:

  • дзядуля → [d͡zʲaˈduʎa]
  • цеця → [t͡sʲaˈt͡sʲa]

Это отражает общее стремление белорусской фонетики к африкации перед мягкими гласными. Данные процессы важны как для фонетики, так и для морфологического анализа.

Непаўнагучча і поўнагучча

Фонетические процессы гласных в белорусском языке связаны также с историческим противопоставлением поўнагучча и непаўнагучча — это относится к чередованиям гласных в корнях слов.

Поўнагучча — сочетания ара, ала, оро, ола, ере, еле, которые возникли в белорусском и украинском языках, в отличие от русского, где сохраняется редуцированная форма.

Примеры:

  • гарад (рус. город)
  • вокны (рус. окна)
  • сэрца (рус. сердце)

Фонетически это явление связано с необходимостью упростить произношение и сохранить слоговую структуру.


Рэдукцыя галосных

В белорусском языке наблюдается рэдукцыя гласных, но в значительно меньшей степени, чем в русском. Гласные [а], [э], [і], [у], [о] в безударной позиции сохраняют свое звучание с незначительным ослаблением.

Рэдукцыя, в отличие от русского, не приводит к полной утрате качества звука. Важно отметить, что рэдукцыя в белорусском языке не влияет на орфографию, то есть слова пишутся в соответствии с их морфемной структурой.


Насаванне

Насаванне — исторически утраченный процесс, который оставил след в орфографии. В древнебелорусском существовали носовые гласные ѧ и ѫ, но они были утрачены. Их рефлексы в современном белорусском языке проявляются как:

  • ѧя, е
  • ѫу, о

Примеры:

  • пяцёрапѧцёра
  • сонцасѫнце

Устаўны галосны [а]

В некоторых позициях между двумя согласными в белорусском языке вставляется устаўны галосны [а] для облегчения произношения.

Примеры:

  • вогнішча → [ˈvoɣnʲiʃt͡ʃa] → [ˈvoɣanʲiʃt͡ʃa]
  • спрт (в заимствованных словах) → спарт

Это фонетико-фонологическое явление связано с нормами слоговой структуры и стремлением к благозвучию.


Прасэдычныя з’явы

Прасэдычныя з’явы, или надсегментные процессы, также влияют на поведение гласных. К ним относятся:

  • Інтанацыйныя змены, в том числе повышение/понижение тона на ударном гласном
  • Паўзы, влияющие на выделение гласных
  • Рытміка маўлення, при которой чередование ударных и безударных слогов может менять длительность гласных

Эти процессы не отражаются на письме, но важны в устной речи, особенно в поэзии, риторике и драме.


Асіміляцыя гласных

Хотя ассимиляция чаще характерна для согласных, в белорусском языке возможна якасная асіміляцыя гласных — то есть уподобление звуков по тембру или артикуляции.

Примеры:

  • У речи детей или в диалектной речи возможна тенденция к упрощению последовательностей: віно → [вʲи́на] вецер → [вʲацʲар] (влияние палатализации на гласный)

Это маргинальные случаи, но они фиксируются в диалектологии и логопедии.


Фонетические процессы в области гласных — важнейшая часть звуковой системы белорусского языка. Они формируют национальную специфику произношения, влияют на орфографию, морфологию и даже лексику. Владение знаниями об аканнi, яканнi, паўнагуччы и других процессах позволяет глубже понимать внутреннюю логику белорусской грамматической и фонетической системы.