Степени сравнения в баскском языке
В баскском языке (euskara) категории степени сравнения выражаются иначе, чем в индоевропейских языках. Баскский использует аналитические конструкции, а не морфологические изменения прилагательных. Это означает, что степень сравнения достигается за счёт добавления отдельных слов или частиц, а не изменения формы самого прилагательного. Ниже подробно рассматриваются все три степени сравнения: положительная, сравнительная и превосходная.
Положительная степень — это базовая форма прилагательного. Она используется, когда не происходит сравнение с другим объектом.
Примеры:
Положительная степень также используется в конструкциях типа: «такой же… как».
Эта конструкция означает «такой же… как».
Примеры:
Также может использоваться вариант bezain… nola или сокращённый: bezain.
Примеры:
Сравнительная степень передаётся с помощью конструкции:
сравниваемыйобъект + прилагательное + baino + эталонсравнения
Частица baino означает «чем». Сравнение направлено в сторону превышения одного признака по сравнению с другим.
Примеры:
Прилагательные часто получают суффикс -ago для усиления эффекта сравнения, особенно в устной речи. Однако грамматически достаточно базовой формы с конструкцией baino.
Сравнение без прилагательного:
Для выражения превосходной степени баскский язык использует конструкцию с определённым артиклем и постпозицией -ena, которая дословно означает «самый» или «наибольший».
прилагательноевформе − en + -a / -ena — переводится как «самый прилагательное»
Примеры:
Обратите внимание на артикль -a (определённость) и постпозицию -en, которая указывает на принадлежность к превосходной степени.
Если превосходная степень указывает на превосходство по отношению к определённой группе, используется структура:
группа + artean + прилагательное + -ena
Примеры:
Иногда сравнение подразумевается из контекста:
Альтернативный способ выразить превосходную степень:
Можно использовать слова oso («очень») и nahiko («довольно») для усиления положительной степени, но они не являются степенями сравнения сами по себе:
Наречия, как и прилагательные, используют baino и/или суффикс -ago.
Примеры:
Количественные выражения также могут сравниваться с помощью конструкций:
Примеры:
Русский | Баскский пример |
---|---|
выше | altuago |
ниже | baxuago |
умнее | azkarrago |
сильнее | indartsuago |
самый высокий | altuena |
самый умный | azkarrena |
лучше | hobeto |
хуже | okerrago |
больше | gehiago |
меньше | gutxiago |
Таким образом, система степеней сравнения в баскском языке базируется не на флексиях, а на аналитических конструкциях с использованием частиц (baino, -ena, gehiago, gutxiago, hobeto и др.), что делает её функционально гибкой и в то же время структурно регулярной.