Послелоги в башкирском языке
Башкирский язык, как агглютинативный тюркский язык, широко использует послелоги — служебные слова, уточняющие пространственные, временные, причинные и иные отношения между словами в предложении. В отличие от предлогов, которые в русском языке стоят перед словом, послелоги в башкирском языке всегда следуют после существительного или местоимения, к которому относятся, отсюда и их название.
Послелоги в башкирском языке можно условно разделить по семантике и функциям на несколько групп:
Обозначают положение предмета в пространстве относительно другого предмета.
Примеры:
Употребление:
Мәктәп янында баҡса бар. — Возле школы есть сад.
Өҫтәл өҫтөндә китап ята. — На столе лежит книга.
Выражают временные отношения: момент, последовательность, длительность и т.д.
Примеры:
Употребление:
Дәрес аҙағында һорау бирҙем. — В конце урока я задал вопрос.
Ял көндәре араһында күп уҡыйым. — Я много читаю в выходные дни.
Передают отношения причины, цели, мотивации.
Примеры:
Употребление:
Һинең ярҙамың арҡаһында, мин уңышҡа ирештем. — Благодаря твоей помощи я добился успеха.
Был китап балалар өсөн яҙылған. — Эта книга написана для детей.
Позволяют описать способ действия или сравнить объекты.
Примеры:
Употребление:
Ҡағиҙә буйынса, был һүҙ төҙәтелергә тейеш. — По правилам это слово должно быть исправлено.
Ул минең менән бергә менән килде. — Он пришёл вместе со мной.
Большинство послелогов в башкирском языке оформляются как именные слова в местном падеже с притяжательной формой. Например, «артында» происходит от существительного арт (спина) с окончанием местного падежа -нда и притяжательной формы -ы (его, её):
Такая структура придаёт послелогу форму согласования с главным существительным. Важно правильно согласовывать послелоги с существительными в лице и числе:
Существительное | Послелог (янында – рядом с) |
---|---|
мин (я) | минең янымда |
һин (ты) | һинең яныңда |
ул (он/она) | уның янында |
беҙ (мы) | беҙҙең яныбыҙҙа |
һеҙ (вы) | һеҙҙең янығыҙҙа |
улар (они) | уларҙың янында |
Существительное или местоимение, к которому относится послелог, чаще всего употребляется в родительном падеже. Это обязательное требование для правильного управления:
Минең алдымда — передо мной Уның өҫтөндә — над ним
Исключения встречаются редко, в основном в устойчивых выражениях и фразеологизмах.
Некоторые послелоги могут выступать в составе сложных конструкций, особенно в книжной или официальной речи:
Китап уҡыусылар тураһында фекер яҙ. — Напиши мнение о читателях книги.
Послеложная система башкирского языка имеет много общего с другими тюркскими языками (например, татарским, казахским, турецким), однако башкирский отличается более активным использованием притяжательных форм в сочетании с падежными окончаниями. Это делает структуру послеложных конструкций более сложной, но одновременно и более выразительной.
Некоторые послелоги являются нейтральными и широко употребимыми в повседневной речи: янында, өҫтөндә, артында. Другие — более официальны или книжны по стилистике: буйынса, тураһында, йәһәтенән. При выборе послелога важно учитывать не только смысл, но и регистр речи.
Послелоги нередко входят в состав устойчивых оборотов:
Эти обороты не всегда можно переводить дословно, так как они выражают целостное значение.
Поскольку послелоги не могут стоять в начале словосочетания, интонация в башкирском языке помогает выделять их в потоке речи. Послеложные конструкции оформляются как единое синтаксическое целое с ровной или нисходящей интонацией. Ошибки в интонационном оформлении могут повлиять на понимание смысла.