Западный диалект белуджского языка, известный как рахшани, является одним из наиболее широко распространённых и изученных вариантов белуджского языка. Он обладает рядом характерных грамматических особенностей, которые отличают его от других диалектов, таких как восточный (пенджаби) или восточно-центральный (сараки). В этом разделе рассмотрены основные грамматические категории и структуры, характерные для западного диалекта.
Звуковая система в рахшани содержит классический набор согласных и гласных, типичных для индо-иранской языковой группы. Особое внимание уделяется наличию фарингальных и увулярных звуков, которые влияют на морфологические процессы.
Морфология рахшани традиционно агглютинативная с элементами флективности. Формообразование осуществляется при помощи суффиксов, префиксов и внутрикорневых изменений.
В западном диалекте белуджского различают два рода: мужской и женский. Род влияет на согласование с прилагательными и глаголами.
Пример:
Число выражается суффиксами:
Пример:
В западном диалекте рахшани выделяют три основных падежа:
Падежные окончания могут варьироваться в зависимости от рода и числа.
Прилагательные в западном диалекте рахшани согласуются с существительными в роде и числе. Основная форма прилагательного не изменяется, но для женского рода добавляется суффикс -i.
Прилагательные обычно стоят перед существительным, которое они определяют.
Пример:
Местоимения различаются по лицам, числам и падежам. В рахшани присутствует полное разграничение по лицам (1-е, 2-е, 3-е) и числам (единственное, множественное).
Личные местоимения:
Лицо | Единственное | Множественное |
---|---|---|
1-е | من (man) | ما (ma) |
2-е | تو (to) | شما (shoma) |
3-е | او (u) | آنها (anha) |
Для выражения косвенных падежей используются послелоги и падежные формы.
Глагольная система в западном диалекте рахшани сложна и включает множество форм времени, наклонения и вида.
Основные временные формы:
Активный и пассивный залоги выражаются различными суффиксами и вспомогательными конструкциями.
Стандартный порядок слов в западном диалекте рахшани — SOV (подлежащее — дополнение — сказуемое).
Пример:
من کتاب میخوانم (man kitab mi-khanam) Я книгу читаю.
Отрицательные частицы ставятся перед глаголом и обычно имеют форму na или ni.
Пример:
من کتاب نمیخوانم (man kitab na-mi-khanam) Я не читаю книгу.
В западном диалекте рахшани широко используются послелоги для выражения различных грамматических отношений:
Частицы, союзы и вопросительные слова играют важную роль в структуре предложения.
Данное описание отражает фундаментальные грамматические характеристики западного (рахшани) диалекта белуджского языка и служит основой для дальнейшего углубленного изучения и практического применения языка.