Западный диалект (рахшани)

Западный диалект белуджского языка, известный как рахшани, является одним из наиболее широко распространённых и изученных вариантов белуджского языка. Он обладает рядом характерных грамматических особенностей, которые отличают его от других диалектов, таких как восточный (пенджаби) или восточно-центральный (сараки). В этом разделе рассмотрены основные грамматические категории и структуры, характерные для западного диалекта.


  1. Фонология и морфология

Звуковая система в рахшани содержит классический набор согласных и гласных, типичных для индо-иранской языковой группы. Особое внимание уделяется наличию фарингальных и увулярных звуков, которые влияют на морфологические процессы.

Морфология рахшани традиционно агглютинативная с элементами флективности. Формообразование осуществляется при помощи суффиксов, префиксов и внутрикорневых изменений.


  1. Существительные

2.1 Род и число

В западном диалекте белуджского различают два рода: мужской и женский. Род влияет на согласование с прилагательными и глаголами.

  • Мужской род — обычно имеет основу без особых морфологических изменений.
  • Женский род — часто образуется с помощью суффикса -i или -in.

Пример:

  • مرد (mard) — мужчина (мужской род)
  • زن (zan) — женщина (женский род)

Число выражается суффиксами:

  • Единственное число — основная форма слова.
  • Множественное число образуется суффиксами -an, -un или -in в зависимости от класса слова.

Пример:

  • کتاب (kitab) — книга
  • کتابان (kitaban) — книги

2.2 Падежи

В западном диалекте рахшани выделяют три основных падежа:

  • Именительный — базовая форма.
  • Родительный — выражает принадлежность, формируется суффиксом -i.
  • Дательный/Винительный — часто совпадает с именительным или маркируется с помощью послелогов.

Падежные окончания могут варьироваться в зависимости от рода и числа.


  1. Прилагательные

Прилагательные в западном диалекте рахшани согласуются с существительными в роде и числе. Основная форма прилагательного не изменяется, но для женского рода добавляется суффикс -i.

Прилагательные обычно стоят перед существительным, которое они определяют.

Пример:

  • بڑا مرد (bara mard) — большой мужчина
  • بڑی عورت (bari aurat) — большая женщина

  1. Местоимения

Местоимения различаются по лицам, числам и падежам. В рахшани присутствует полное разграничение по лицам (1-е, 2-е, 3-е) и числам (единственное, множественное).

Личные местоимения:

Лицо Единственное Множественное
1-е من (man) ما (ma)
2-е تو (to) شما (shoma)
3-е او (u) آنها (anha)

Для выражения косвенных падежей используются послелоги и падежные формы.


  1. Глаголы

Глагольная система в западном диалекте рахшани сложна и включает множество форм времени, наклонения и вида.

5.1 Времена

Основные временные формы:

  • Настоящее время — образуется с помощью суффиксов и вспомогательных глаголов.
  • Прошедшее время — часто формируется с помощью претерита, в котором корневая гласная меняется или добавляется суффикс -t.
  • Будущее время — выражается с помощью вспомогательных глаголов и инфинитивов.
5.2 Наклонения и залоги
  • Изъявительное наклонение — используется для выражения реальных действий.
  • Повелительное наклонение — имеет специальные формы для единственного и множественного числа.
  • Сослагательное наклонение — выражает предположения, пожелания и условность.

Активный и пассивный залоги выражаются различными суффиксами и вспомогательными конструкциями.


  1. Синтаксис

6.1 Порядок слов

Стандартный порядок слов в западном диалекте рахшани — SOV (подлежащее — дополнение — сказуемое).

Пример:

من کتاب می‌خوانم (man kitab mi-khanam) Я книгу читаю.

6.2 Отрицание

Отрицательные частицы ставятся перед глаголом и обычно имеют форму na или ni.

Пример:

من کتاب نمی‌خوانم (man kitab na-mi-khanam) Я не читаю книгу.


  1. Части речи и служебные слова

В западном диалекте рахшани широко используются послелоги для выражения различных грамматических отношений:

  • به (ba) — направление, инструментальность
  • از (az) — происхождение, источник
  • برای (barāye) — цель

Частицы, союзы и вопросительные слова играют важную роль в структуре предложения.


  1. Особенности употребления

  • В речи западного диалекта часто встречаются редупликации для усиления или выразительности.
  • Широко распространено использование сложных глагольных форм с модальными частицами.
  • Влияние соседних языков (персидского, урду) проявляется в лексике и грамматике, однако основные структуры сохраняют индо-иранский характер.

Данное описание отражает фундаментальные грамматические характеристики западного (рахшани) диалекта белуджского языка и служит основой для дальнейшего углубленного изучения и практического применения языка.