Страдательный залог в азербайджанском языке
Страдательный залог (азерб. məchul növ) — это грамматическая категория, при которой подлежащее выступает в роли объекта действия, а не его исполнителя. Иными словами, субъект подвергается действию, совершённому кем-то другим. В отличие от действительного залога, где субъект выполняет действие, в страдательном залоге субъект испытывает последствия действия.
Пример: Kitab oxunur — Книга читается (кем-то). Здесь неизвестно, кто выполняет действие, но ясно, что книга — объект этого действия.
В азербайджанском языке страдательный залог образуется при помощи суффиксов -ıl / -il / -ul / -ül, -n / -in / -un / -ün. Выбор суффикса зависит от фонетических характеристик основы (заканчивается ли она на гласную или согласную, а также от гармонии гласных).
Эти формы используются, когда глагольная основа оканчивается на согласную.
Основа глагола | Страдательная форма | Перевод |
---|---|---|
yaz- (писать) | yazıl- | быть написанным |
oxu- (читать) | oxun- | быть прочитанным |
tik- (шить/строить) | tikil- | быть построенным |
sil- (стирать) | silin- | быть стёртым |
Когда глагольная основа заканчивается на гласную, добавляется суффикс с начальным n. Этот способ более типичен для основ с гласными на конце.
Основа глагола | Страдательная форма | Перевод |
---|---|---|
al- (брать) | alın- | быть взятым |
düzəlt- (чинить) | düzəldil- | быть починенным |
seç- (выбирать) | seçil- | быть выбранным |
aç- (открывать) | açıl- | быть открытым |
Важно! В некоторых случаях страдательная форма может быть омонимична возвратной, что зависит от контекста. Например: qapı açılır может означать «дверь открывается» (сама по себе) или «дверь открывается кем-то».
Азербайджанский язык строго придерживается гармонии гласных. Суффикс страдательного залога подчиняется этому правилу:
Примеры:
Глагол | Основа | Страдательная форма |
---|---|---|
bağlamaq (закрывать) | bağla- | bağlan- |
öyrətmək (обучать) | öyrət- | öyrədil- |
Страдательный залог широко используется в следующих контекстах:
Когда исполнитель действия неизвестен или не важен:
Когда внимание сосредоточено на результате действия:
В научном, официальном и нейтральном стиле речи:
Иногда исполнитель указывается дополнительно через послелог tərəfindən (со стороны):
Layihə müəllim tərəfindən təqdim olundu. — Проект был представлен учителем.
Формы страдательного залога спрягаются по временам и лицам, как и обычные глаголы.
Формируется при помощи соответствующих окончаний:
Пример:
Kitab indi oxunur. — Книга сейчас читается.
Формируется с аффиксом прошедшего времени:
Пример:
Məktub dünən yazıldı. — Письмо было написано вчера.
Суффикс будущего времени присоединяется к страдательной основе:
Пример:
Referat sabah oxunacaq. — Реферат будет прочитан завтра.
Страдательная форма может быть согласована по лицам:
Лицо | Форма |
---|---|
Mən | yazılacağam |
Sən | yazılacaqsan |
O | yazılacaq |
Biz | yazılacağıq |
Siz | yazılacaqsınız |
Onlar | yazılacaqlar |
Не стоит путать страдательный залог с возвратным (qayıdış növü), который обозначает, что действие направлено на самого субъекта.
Пример:
Различие в значении может быть тонким, поэтому важно учитывать контекст.
Страдательный залог — важный элемент грамматической системы азербайджанского языка. Он позволяет выражать действия, происходящие с объектами, подчёркивая результат, а не исполнителя. Правильное владение страдательными формами необходимо для формального, письменного и академического стиля речи.