Предлоги и послелоги

Предлоги и послелоги в азербайджанском языке

В азербайджанском языке, который принадлежит к тюркской языковой семье, важную роль в синтаксисе и морфологии играют служебные части речи, в частности — предлоги и послелоги. Они обеспечивают связь слов в предложении, выражая различные пространственные, временные, причинные и иные отношения между элементами.


В отличие от многих индоевропейских языков, азербайджанский язык характеризуется широким использованием послелогов — служебных слов, которые ставятся после зависимого слова, тогда как предлоги — это служебные части речи, стоящие перед словом. Однако предлогов в азербайджанском значительно меньше, и многие отношения выражаются именно послелогами.


Предлоги (Ön sözlər)

В азербайджанском языке предлоги употребляются в ограниченном числе и чаще встречаются в заимствованных выражениях или устойчивых сочетаниях. Основные предлоги:

  • ilə — с, вместе с
  • üzrə — по, согласно
  • barə — о, касательно

Примеры:

  • Kitab ilə qələm masadadır. — Книга вместе с ручкой на столе.
  • Qayda üzrə hərəkət edin. — Действуйте согласно правилам.
  • Məsələ barə danışdıq. — Мы говорили о вопросе.

Чаще всего предлоги требуют, чтобы за ними следовало слово в определённом падеже (обычно в именительном или родительном).


Послелоги (Son sözlər)

Послелоги — это более характерное средство связи в азербайджанском языке. Они следуют за словом, к которому относятся, и придают дополнительное значение.

Основные послелоги и их значения:

Послелог Значение Пример Перевод
də / də тоже, также Mən də gəlirəm. Я тоже иду.
dən / dan от, из Evdən çıxır. Выходит из дома.
ə / a к, в направлении Məktəbə gedir. Идёт в школу.
də / da на (место) Masada kitab var. На столе есть книга.
ilə с (средство, сопровождение) Dost ilə görüşdüm. Встречался с другом.
dən əvvəl до İşdən əvvəl gəldi. Пришёл до работы.
sonra после Dərsdən sonra evə getdi. После урока пошёл домой.
qarşı напротив Məktəb qarşısında dayan. Встань напротив школы.
içində внутри Qutunun içində kitab var. В коробке есть книга.

Падежные окончания и послелоги

Азербайджанский язык богат падежными формами, которые тесно связаны с употреблением послелогов. Послелоги требуют обязательного использования определённых падежных окончаний на существительных или местоимениях.

Падеж Значение Окончания Пример Перевод
Именительный подлежащее Ev Дом
Родительный принадлежность -ın/-in/-nun Evin qapısı Дверь дома
Дательный направление -ə/-a Evə gedir Идёт к дому
Творительный с кем? с чем? -lə/-ilə Dost ilə görüş Встреча с другом
Предложный в, на (место) -də/-da Evdə kitab В доме есть книга
Исходный откуда -dən/-dan Evdən çıxır Выходит из дома

Синтаксические особенности

  • Послелоги требуют согласования с падежом существительного. Например, для выражения «в доме» используется evdə (предложный падеж + послелог).
  • Для выражения направления (куда?) используется дательный падеж + соответствующий послелог или просто дательный падеж, например, evə (к дому).
  • В сложных конструкциях часто применяются словосочетания с несколькими служебными словами, например: işdən sonra (после работы), dost ilə birgə (вместе с другом).

Различия между предлогами и послелогами

Характеристика Предлоги Послелоги
Положение относительно слова Перед словом После слова
Количество Мало (несколько единиц) Много
Сочетание с падежом Чаще с именительным или родительным Обязательное согласование с падежом
Частота употребления Редко Очень часто

Примеры типичных конструкций с послелогами

  • Kitab masada durur. — Книга лежит на столе.
  • Uşaq məktəbə gedir. — Ребёнок идёт в школу.
  • O, evdən çıxıb. — Он вышел из дома.
  • Biz dost ilə danışdıq. — Мы поговорили с другом.
  • Film saat səkkizdə başlayır. — Фильм начинается в восемь часов.

Функции послелогов в выражении времени и причины

Азербайджанские послелоги активно применяются для обозначения временных и причинных отношений.

  • Vətənə qayıtdıqdan sonra — после возвращения на родину
  • Yağış səbəbindən — из-за дождя
  • Dərsdən əvvəl — до урока

Здесь послелоги сочетаются с падежными формами, чтобы создавать четкие семантические конструкции.


Устойчивые выражения с предлогами и послелогами

Многие устойчивые выражения и фразеологизмы азербайджанского языка основаны на использовании служебных слов:

  • gözəl ilə də — даже с красотой
  • üzərinə götürmək — брать на себя (ответственность)
  • barəsində danışmaq — говорить о ком-либо

Понимание и правильное использование этих выражений важно для владения языком на высоком уровне.


Итоговые наблюдения по предлогам и послелогам

  • Послелоги составляют основу выражения отношений между словами в азербайджанском языке.
  • Они тесно связаны с системой падежей, которая определяет форму слова перед послелогом.
  • Предлоги встречаются значительно реже и, как правило, имеют более узкую сферу применения.
  • Правильное употребление послелогов и падежей является обязательным для грамматически корректной речи.

Эффективное освоение послелогов и предлогов значительно улучшает понимание структуры азербайджанского языка, а также помогает точно выражать пространственные, временные, причинные и другие отношения между элементами предложения.