Сложные и составные глаголы в языке авadhi — это особая категория глаголов, которые образуются с помощью соединения двух или более элементов: корня и вспомогательных слов (глаголов или существительных). Важным аспектом является то, что значение этих глаголов часто не совпадает с буквальным значением отдельных частей, а образуется через перенос значений и контекстуальное использование.
Сложные глаголы (или, как их иногда называют, “глаголы с префиксами”) представляют собой комбинацию основного глагола и префикса, который изменяет значение глагола или указывает на его дополнительную характеристику. Это могут быть такие функции, как изменение направления, состояния, интенсивности действия и так далее.
Примеры сложных глаголов:
उठना (uthnā) — “подниматься” उठाना (uthānā) — “поднимать”. Здесь префикс उ (u) меняет значение основного глагола “подниматься” (उठना) на “поднимать”.
लेना (lenā) — “брать” देना (denā) — “давать” Глаголы लेना и देना могут использоваться в составе сложных конструкций, где добавление другого элемента меняет смысл (например, ले देना — “отдать” или दे लेना — “взять”).
Составные глаголы в авadhi (или “глаголы с двумя основами”) состоят из двух частей: одной основной глагольной основы и вспомогательного глагола, который часто не имеет самостоятельного значения в контексте. Вспомогательный глагол в сочетании с основным глаголом часто образует фразеологизм, чье значение нельзя всегда понять из значений его частей.
Примеры составных глаголов:
खाना (khānā) — “есть” + पढ़ना (paṛhnā) — “читать” В сочетании с другими глаголами, такими как खाना и पढ़ना, можно образовывать такие фразы как खाकर पढ़ना — “съесть и прочитать” (в значении завершить действие чтения и приема пищи).
करना (karnā) — “делать” Это универсальный вспомогательный глагол, который используется для образования составных конструкций. Например: साफ करना (sāf karnā) — “чистить” सोन करना (sonā karnā) — “положить спать”
В языке авadhi могут быть использованы различные вспомогательные элементы для усиления действия, уточнения его качества или добавления дополнительных нюансов:
गया (gayā) — Это вспомогательное слово, которое указывает на завершенность действия в прошедшем времени, как в выражении जाना गया (jānā gayā) — “ушел” или “пошел”.
रहा (rahā) — Часто используется для обозначения продолженности действия в настоящем времени, как в выражении कर रहा है (kar rahā hai) — “делает” (в значении “находится в процессе выполнения действия”).
हुआ (huā) — Вспомогательное слово для обозначения прошедшего совершенного времени, например: होना हुआ (honā huā) — “стало” или “произошло”.
Использование составных и сложных глаголов позволяет создавать широкий спектр значений, которые могут выражать не только физические действия, но и абстрактные состояния или эмоциональные реакции. Например:
लड़ना (laṛnā) — “сражаться” + पड़ना (paṛnā) — “попасть” В комбинации с другими словами можно образовать фразы типа लड़ पड़ना (laṛ paṛnā) — “впасть в ссору”, где действие “сражаться” изменяется на более контекстуальное значение “встать в конфликт”.
सोचना (sochnā) — “думать” + पढ़ना (paṛhnā) — “читать” Составные глаголы типа सोच पड़ना (буквально “задуматься”) могут передавать не только процесс мышления, но и его внезапность или интенсивность.
Согласование по времени: При использовании составных и сложных глаголов необходимо учитывать их время. Например, в предложении वह जा रहा है (“Он идет”) вспомогательное слово रहा है обозначает процесс, происходящий в настоящий момент. В прошлом времени это будет: वह गया था — “Он ушел”.
Согласование по числу и роду: В языке авadhi существует согласование по числу и роду в сочетаниях с вспомогательными глаголами, например:
Сложные формы в прошедшем времени: В прошедшем времени в авadhi часто используется структура с помощью вспомогательных глаголов, как например, в выражении होना в сочетаниях типа हुआ था или हुई थी, что помогает уточнить, что действие происходило в прошлом.
Сложные и составные глаголы в авadhi — это не просто грамматическая конструкция, но и средство передачи дополнительных оттенков значений, которые значительно расширяют выразительные возможности языка. Образование этих глаголов требует знания контекста, и их использование является основой для построения более сложных и точных высказываний в языке авadhi.