Отрицательные предложения

Отрицательные предложения в языке Авадхи образуются при помощи различных морфологических и синтаксических средств, включая специальные отрицательные частицы и изменение форм глаголов. Эта конструкция требует внимания к порядку слов, а также особенностям согласования между субъектом, объектом и глагольными формами.

1. Отрицательная частица “न” (na)

Основная отрицательная частица в Авадхи — “न” (na). Она может быть использована как для создания отрицательных предложений, так и для выражения отказа или противоречия. Чаще всего частица “न” присоединяется к глаголу в предложении.

Пример:
  • वह जाता है। (vah jaataa hai) — Он идет.
  • वह नहीं जाता है। (vah nahīn jaataa hai) — Он не идет.

В случае с глаголом в настоящем времени частица “न” обычно помещается перед глагольной формой, при этом она сохраняет свою простую форму.

2. Отрицание в прошедшем времени

В прошедшем времени отрицание также выражается с использованием частицы “न”. Однако в некоторых случаях, особенно в разговорной речи, могут появляться различные варианты сочетаний частиц.

Пример:
  • वह गया था। (vah gayaa thaa) — Он ушел.
  • वह नहीं गया था। (vah nahīn gayaa thaa) — Он не ушел.

При образовании отрицательных форм в прошедшем времени частица “न” ставится перед основным глаголом, и эта структура сохраняет схожесть с другими временами.

3. Использование формы глагола с частицей “नहीं” (nahīn)

Частица “नहीं” (nahīn) является не только стандартной отрицательной частицей, но и применяется в контексте глагольных конструкций для выражения отказа или предотвращения действия. В контексте предложений с глаголом “है” (hai — быть), частица “नहीं” используется для создания отрицания.

Пример:
  • वह खुश है। (vah khush hai) — Он счастлив.
  • वह खुश नहीं है। (vah khush nahīn hai) — Он не счастлив.

4. Структуры отрицания с различными видами глаголов

Отрицание в Авадхи может быть более сложным в предложениях с различными типами глаголов, особенно в случае сложных или возвратных форм.

Пример возвратного глагола:
  • वह नहाता है। (vah nahaataa hai) — Он моется.
  • वह नहीं नहाता है। (vah nahīn nahaataa hai) — Он не моется.

При использовании глаголов с возвратными частицами (например, “नहाना” — мыться), частица “नहीं” применяется в той же позиции, что и для обычных глаголов.

5. Отрицание с вопросительными предложениями

Отрицательные формы могут также использоваться в вопросительных предложениях. В таких случаях “न” или “नहीं” добавляется после вопросительного слова.

Пример:
  • क्या वह आता है? (kyaa vah aataa hai?) — Он приходит?
  • क्या वह नहीं आता है? (kyaa vah nahīn aataa hai?) — Он не приходит?

Отрицание в вопросительных предложениях сохраняет структуру, где частица “नहीं” (nahīn) стоит после вопросительного слова.

6. Дополнительные формы отрицания

В некоторых случаях отрицание в языке Авадхи может быть усилено с помощью дополнительных слов или выражений, таких как “कोई नहीं” (koī nahīn) — никто, “कुछ नहीं” (kuch nahīn) — ничего.

Пример:
  • कोई नहीं आया। (koī nahīn āyā) — Никто не пришел.
  • कुछ नहीं हुआ। (kuch nahīn huā) — Ничего не произошло.

Такие выражения могут использоваться как для общего отрицания, так и в контексте отрицания какого-либо конкретного объекта или действия.

7. Отрицательные местоимения и их использование

В языке Авадхи существуют отрицательные местоимения, такие как “कोई नहीं” (koī nahīn), “कुछ नहीं” (kuch nahīn), которые также играют важную роль в образовании отрицательных предложений.

Пример:
  • कोई नहीं आया। (koī nahīn āyā) — Никто не пришел.
  • कुछ नहीं था। (kuch nahīn thā) — Ничего не было.

Эти местоимения в предложении выполняют роль отрицания существования чего-то или кого-то.

8. Использование глагола “होना” в отрицательных конструкциях

Глагол “होना” (hona — быть) может быть использован в отрицательных предложениях для создания форм с отрицанием состояния или существования.

Пример:
  • वह घर में है। (vah ghar mein hai) — Он дома.
  • वह घर में नहीं है। (vah ghar mein nahīn hai) — Его нет дома.

Такое отрицание также применяется для обозначения отсутствия действия или состояния.

9. Особенности отрицания в литературном и разговорном стиле

Стоит отметить, что в литературной речи и в поэзии могут встречаться более сложные и устаревшие формы отрицания, которые могут включать комбинации нескольких частиц. Например, вместо “नहीं” могут использоваться более архаичные формы “न” или “नहि”.

В разговорной речи употребление “न” или “नहीं” более прямолинейно, и структура предложения обычно проще, что соответствует общему стилю общения.


В языке Авадхи отрицание — это важный элемент грамматики, который помогает точнее передать смысл предложения. Использование различных частиц и местоимений в отрицательных предложениях требует внимательности к контексту и синтаксической структуре, что делает отрицание в этом языке довольно гибким инструментом для выражения различных оттенков отрицания и отказа.