Повелительное наклонение

Повелительное наклонение в армянском языке

Повелительное наклонение (հրամայական եղանակ) в армянском языке служит для выражения приказа, просьбы, совета, запрета или побуждения к действию. Оно активно используется в разговорной и письменной речи, в формальной и неформальной обстановке, и имеет разнообразные грамматические формы в зависимости от числа, лица, уровня вежливости, а также спряжения глагола.


В армянском языке повелительное наклонение образуется по-разному в зависимости от спряжения глагола и лица. Основой служит основа настоящего времени, от которой с помощью определённых аффиксов и окончаний формируются повелительные формы.


1. Формы единственного числа (2-е лицо)

Это наиболее частотная форма, часто используется в неформальной речи, при обращении к одному человеку:

  • Для большинства глаголов: Убирается окончание инфинитива -ել/-ալ, остаётся основа, к которой ничего не добавляется:

    • գրել (писать) → գրի՛ (пиши!)
    • կարդալ (читать) → կարդա՛ (читай!)
    • ասել (сказать) → ասա՛ (скажи!)
  • Глаголы с гласной на конце основы могут сохранять её:

    • բերել (принести) → բեր՛ (принеси!)
    • տալ (дать) → տու՛ր (дай!) (Здесь наблюдается чередование: «տալ» → «տուր» с изменением корневого гласного)

2. Формы множественного числа / вежливая форма (2-е лицо множественного числа)

Образуется путём прибавления суффикса -եք / -էք к основе настоящего времени:

  • գրել → գրեք (пишите!)
  • կարդալ → կարդացեք (читайте!)
  • լսել → լսեք (слушайте!)

Выбор между -եք и -էք зависит от особенностей фонетики глагола и употребления в восточном или западном варианте армянского языка. В восточноармянском литературном языке преобладает -եք.

Эта форма употребляется как в разговоре с несколькими людьми, так и в официально-вежливом обращении к одному человеку.


3. Повелительное наклонение в 1-м и 3-м лице

Хотя в русском языке повелительное наклонение ограничено 2-м лицом, в армянском существуют формы для 1-го и 3-го лица, обычно с частицей թող («пусть»):

  • 1 лицо множественного числа (давай(те) сделаем что-то):

    • Թող գնանք։ – Пусть (давай) пойдём.
    • Գնանք։ – Пойдём! (частица может опускаться)
  • 3 лицо (пусть кто-то сделает):

    • Թող նա գա։ – Пусть он придёт.
    • Թող երեխան խաղա։ – Пусть ребёнок играет.

В этих случаях частица թող функционирует как модальный вспомогательный элемент, обозначающий волеизъявление.


Отрицательная форма повелительного наклонения

Для выражения запрета или отрицательной просьбы используется частица չի или մի перед глаголом:

  • մի + глагол в форме повелительного наклонения:

    • մի գրիր – не пиши
    • մի ասա – не говори
    • մի գնացեք – не уходите

Форма մի – обязательный элемент отрицательной формы повелительного наклонения. Глагол после неё стоит в той же форме, как и в утвердительном повелении.


Особенности употребления

  • В армянском языке интонация играет большую роль в повелительном наклонении. Форма может быть идентична повествовательному предложению, но выражать приказ благодаря интонации:

    • Դու կարդա՛։ – Ты читай! (с повелительной интонацией)
  • Императив с частицей “արի”/“եք” (давай / давайте):

    • Արի կարդանք։ – Давай почитаем.
    • Արեք լսենք։ – Давайте послушаем.

Особые и неправильные формы

Некоторые глаголы имеют неправильные или сокращённые формы в повелительном наклонении, особенно часто используемые в повседневной речи:

  • տալ (дать) → տուր
  • լինել (быть) → լինիր (будь), լինեք (будьте)
  • գալ (приходить) → արի (иди), արի՛ք (идите)

Эти формы необходимо запомнить отдельно, так как они не соответствуют общей модели образования повелительного наклонения.


Повелительное наклонение в письменной и официальной речи

В формальном армянском языке повелительное наклонение используется реже, уступая место описательным конструкциям с инфинитивом и модальными словами:

  • Խնդրում եմ գրել։ – Прошу написать.
  • Կարելի է ներս մտնել։ – Можно войти.

Тем не менее, при прямых инструкциях, в правилах, инструкциях по эксплуатации или объявлениях формы повелительного наклонения применяются активно:

  • Մի ծխեք այստեղ։ – Не курите здесь.
  • Կարդացեք պայմանները։ – Прочитайте условия.

Стилизация и эмоциональная окраска

Форма повелительного наклонения может придавать речи резкость, настоятельность или, наоборот, дружелюбие и непринуждённость в зависимости от контекста, интонации и лексического выбора:

  • Խմի՛ր սա։ – Выпей это! (резко, требовательно)
  • Խմի՞ր մի բան։ – Выпьешь что-нибудь? (вежливо, с частицей вопроса)

Интонация, частицы, а также использование уменьшительно-ласкательных слов могут смягчать или усиливать повелительное значение.


Итог: Повелительное наклонение в армянском языке – гибкая и грамматически богатая категория, охватывающая не только 2-е лицо, но и структуры с 1-м и 3-м лицом. Его употребление требует знания как морфологических правил, так и контекстуальных особенностей общения.