Повелительное наклонение в армянском языке
Повелительное наклонение (հրամայական եղանակ) в армянском языке служит для выражения приказа, просьбы, совета, запрета или побуждения к действию. Оно активно используется в разговорной и письменной речи, в формальной и неформальной обстановке, и имеет разнообразные грамматические формы в зависимости от числа, лица, уровня вежливости, а также спряжения глагола.
В армянском языке повелительное наклонение образуется по-разному в зависимости от спряжения глагола и лица. Основой служит основа настоящего времени, от которой с помощью определённых аффиксов и окончаний формируются повелительные формы.
Это наиболее частотная форма, часто используется в неформальной речи, при обращении к одному человеку:
Для большинства глаголов: Убирается окончание инфинитива -ել/-ալ, остаётся основа, к которой ничего не добавляется:
Глаголы с гласной на конце основы могут сохранять её:
Образуется путём прибавления суффикса -եք / -էք к основе настоящего времени:
Выбор между -եք и -էք зависит от особенностей фонетики глагола и употребления в восточном или западном варианте армянского языка. В восточноармянском литературном языке преобладает -եք.
Эта форма употребляется как в разговоре с несколькими людьми, так и в официально-вежливом обращении к одному человеку.
Хотя в русском языке повелительное наклонение ограничено 2-м лицом, в армянском существуют формы для 1-го и 3-го лица, обычно с частицей թող («пусть»):
1 лицо множественного числа (давай(те) сделаем что-то):
3 лицо (пусть кто-то сделает):
В этих случаях частица թող функционирует как модальный вспомогательный элемент, обозначающий волеизъявление.
Для выражения запрета или отрицательной просьбы используется частица չի или մի перед глаголом:
մի + глагол в форме повелительного наклонения:
Форма մի – обязательный элемент отрицательной формы повелительного наклонения. Глагол после неё стоит в той же форме, как и в утвердительном повелении.
В армянском языке интонация играет большую роль в повелительном наклонении. Форма может быть идентична повествовательному предложению, но выражать приказ благодаря интонации:
Императив с частицей “արի”/“եք” (давай / давайте):
Некоторые глаголы имеют неправильные или сокращённые формы в повелительном наклонении, особенно часто используемые в повседневной речи:
Эти формы необходимо запомнить отдельно, так как они не соответствуют общей модели образования повелительного наклонения.
В формальном армянском языке повелительное наклонение используется реже, уступая место описательным конструкциям с инфинитивом и модальными словами:
Тем не менее, при прямых инструкциях, в правилах, инструкциях по эксплуатации или объявлениях формы повелительного наклонения применяются активно:
Форма повелительного наклонения может придавать речи резкость, настоятельность или, наоборот, дружелюбие и непринуждённость в зависимости от контекста, интонации и лексического выбора:
Интонация, частицы, а также использование уменьшительно-ласкательных слов могут смягчать или усиливать повелительное значение.
Итог: Повелительное наклонение в армянском языке – гибкая и грамматически богатая категория, охватывающая не только 2-е лицо, но и структуры с 1-м и 3-м лицом. Его употребление требует знания как морфологических правил, так и контекстуальных особенностей общения.